Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legislation and the latest—once again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to again amend the Act respecting building contractors vocational qualifications and respecting other legislation

Loi modifiant de nouveau la Loi sur la qualification professionnelle des entrepreneurs de construction et d'autres dispositions législatives


An Act to again amend the Taxation Act and other fiscal legislation

Loi modifiant de nouveau la Loi sur les impôts et d'autres dispositions législatives d'ordre fiscal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We had the 1958 legislation, the 1968 legislation and the latest—once again adopted by a Conservative government—the 1991 legislation, which reaffirmed that public radio and television principle and the arm's length principle.

Pensons à la loi de 1958, à la loi de 1968 et à la dernière, encore adoptée par un gouvernement conservateur, soit la loi de 1991, qui réaffirme ce principe de télévision et de radio publique et ce principe du arm's length.


Third countries which have problems with this legislation should be told once again that their airlines could escape the provisions of this directive if these countries put in place their own measures to cut CO2 emissions in this sector.

Il faudrait rappeler à nouveau aux pays tiers pour lesquels cette législation pose problème que leurs compagnies aériennes peuvent échapper aux dispositions de cette directive s’ils mettent en place leurs propres mesures de réduction des émissions de CO2.


– (ES) Madam President, I must say once again that this is the first time that there has been the intention to have such an ambitious European strategy for this problem. In other words, a strategy for combating poverty and social exclusion, and especially for actively including the long-term unemployed and the elderly, so we are once again returning to the concept of the most vulnerable in society.

– (ES) Madame la Présidente, je dois dire une fois encore que c’est la première fois que l’intention existe de créer une stratégie européenne ambitieuse concernant ce problème, en d’autres termes, une stratégie de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, visant en particulier à inclure les chômeurs de longue durée et les personnes âgées.


Instead of seeking a legislative compromise, the Martin government rammed this legislation through the House, once again disregarding democratic principles and, I may add, another broken promise.

Au lieu de rechercher un compromis législatif, le gouvernement Martin a fait adopter ce projet de loi à toute vapeur à la Chambre, faisant fi encore une fois des principes démocratiques et, j'ajouterais, violant une autre promesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By agreeing on this legislation, Member States have once again taken concrete action to fight climate change".

En adoptant cette législation, les États membres ont une fois de plus pris des mesures concrètes pour lutter contre le changement climatique».


Mr. Dean Thomson: I agree with that, but as somebody who has to market his product, the problem is not with the legislative part of it; once again, it's the pressure points that can be made by people saying that this is banned over here, but it's okay for them to use it, and now you're going to buy this.

M. Dean Thomson: Je suis d'accord avec cela, mais pour celui qui doit commercialiser son produit, ce n'est pas l'aspect législatif qui pose problème.


– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.

- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.


The latest redundancy programmes drawn up by the management at AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone and even Moulinex have, once again, shown that the interests of managers and small investors are completely opposed to those of employees and the needs of the population.

Les derniers plans sociaux élaborés par les directions d'AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone ou encore Moulinex ont encore démontré que les intérêts des patrons et des boursicoteurs sont opposés à ceux des salariés et aux besoins de la population.


Those who are more backward and more reactionary have, once again, triumphed over those who are fighting to see fundamental rights applied to all people and for an effective, legally binding response to new issues such as the risks of science, the rights of the new citizens, the right to a healthy environment etc. Consequently, we are once again left disappointed and dissatisfied.

Une fois de plus, les plus rétrogrades ont battu ceux qui, dans la société civile et dans les institutions, se battent pour que les droits fondamentaux s'appliquent à tous et constituent une réponse efficace et juridiquement contraignante aux nouvelles questions comme les risques de la science, les droits des nouveaux citoyens, le droit à un environnement sain, etc.


In May, the joint chairs asked the minister when this proposed legislation is expected and, once again, made the suggestion to add the necessary provisions to Bill C-8, which is the Family Homes on Reserves and Matrimonial Interests or Rights Act.

En mai, les coprésidents ont demandé au ministre quand la mesure législative serait présentée et ont proposé de nouveau d'ajouter les dispositions nécessaires au projet de loi C-8, Loi sur les foyers familiaux situés dans les réserves et les droits ou intérêts matrimoniaux.




Anderen hebben gezocht naar : legislation and the latest—once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation and the latest—once again' ->

Date index: 2021-06-16
w