The motive for this is clearly public outrage at the acquittal of John Robin Sharpe on possession charges in reference to his fictional stories, which the trial judge decided were innocent because they had the characteristics of art, to wit, literary art. So the government is under political pressure to meet public criticism of Shar
pe's acquittal with legislation that changes the law in a way that would almost certainly have made that acquittal impossi
...[+++]ble. La raison à l'origine de cette mesure est manifesteme
nt la façon dont le public a réagi à l'acquittement de John Robin Sharpe qui était accusé de possession de pornographie juvénile, dans son cas des oeuvres de fiction, que le juge du procès a qualifié d'oeuvres innocentes parce qu'elles comportaient des caractéristiques artistiques, notamment, littéraires. Le gouvernement subit donc des pressions pour qu'il réponde aux critiques qu'a formulées le public à l'égard de l'acquittement de Sharpe, en intro
duisant des mesures législatives ayant pour effet de ...[+++] modifier le droit de façon à rendre pratiquement impossible à l'avenir un acquittement de ce genre.