For all these reasons, while congratulating Mrs Carmen Cerdeira Morterero on the work she has done, I have to criticise her attempt to broaden the scope of family reunification too far; I believe this
is undesirable not just because it is not possible in this first stage in view of the di
versity of national legislation on this subject, but also
because it may lead to situations of uncontrolled abuse in which the receiving country is unable to create t
...[+++]he necessary conditions for full integration and the peaceful coexistence of foreigners and nationals.
Pour toutes ces raisons, tout en félicitant notre collègue Mme Carmen Cerdeira Morterero pour son travail, je ne peux m'empêcher de critiquer son intention d'élargir encore le cadre du regroupement familial. À notre avis, ce n'est pas souhaitable et encore moins possible dans cette première étape, compte tenu de la diversité des législations nationales dans cette matière. Cela pourrait mener à des situations d'abus incontrôlé sans que le pays d'accueil ait la capacité de créer les conditions nécessaires d'une pleine intégration et d'une cohabitation pacifique entre étrangers et nationaux.