O. whereas the EU legislator must avoid discrimination against EU farmers and stockbreeders both within the EU itself and vis-à-vis competitors from third countries, or use suitable instruments to create equal opportunities for EU farmers and stockbreeders (level playing-field); whereas, in particular, it should be ensured that the quality, health, environmental, animal welfare and other standards with which EU farmers are required to comply are also observed by anyone exporting agricultural products to the EU,
O. considérant que le législateur européen doit éviter que les agriculteurs et éleveurs de l'Union fassent l'objet de discriminations au sein de l'Union ou par rapport à leurs concurrents des pays tiers, ou mettre en place des instruments propres à garantir aux agriculteurs et éleveurs de l'Union des conditions égales; qu'il faudrait plus particulièrement veiller à ce que les normes de qualité, de santé, d'environnement, de bien-être des animaux ou autres, obligatoires pour les agriculteurs de l'Union, soient également respectées par les personnes qui exportent des produits agricoles vers l'Union,