The motions that were unanimously passed during this important meeting said that the balance between freedom and security had to be maintained and that the unfortunate events of September 2001, that are starting to be distorted, should not serve as an excuse for legislation muzzling hard won freedom of speech.
D'une façon unanime, les motions sur lesquelles nous avons voté lors de cette importante rencontre disaient qu'il fallait maintenir un équilibre entre la liberté et la sécurité, qu'il ne fallait pas, à cause des événements malheureux qui sont survenus en septembre 2001, qu'on commence à vouloir modifier, par des législations restreignant la liberté d'expression, des acquis durement obtenus.