Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nuclear legislation
Regulation concerning nuclear industry
Regulations concerning nuclear industry
Regulations regarding nuclear industry
The provisions with regard to customs legislation

Traduction de «legislation regarding iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Party on Coordination of Legislation regarding Collective Investment Undertakings

Groupe de travail Coordination des législations relatives aux organismes de placements collectifs


regulations concerning nuclear industry | regulations regarding nuclear industry | nuclear legislation | regulation concerning nuclear industry

législation nucléaire | législation sur le nucléaire


the provisions with regard to customs legislation

les dispositions en matière de législation douanière


Legislative Plan regarding Bill C-47, An Act Respecting Assisted Human Procreation

Plan législatif se rattachant au projet de loi C-47, loi concernant les techniques de reproduction humaine et les opérations commerciales liées à la reproduction humaine assistée


An Act to amend various legislation having regard to the Charter of human rights and freedoms

Loi modifiant diverses dispositions législatives eu égard à la Charte des droits et libertés de la personne


An Act to amend various legislation having regard to the Act respecting Access to documents hold by public bodies and the Protection of personal information

Loi modifiant diverses dispositions législatives eu égard à la Loi sur l'accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In light of the EU legislation, on the one hand, and the Security Council resolution, on the other, the Court of Justice finds that merely trading in key equipment and technology for the gas and oil industry was capable of being regarded as support for Iran’s nuclear activities.

À la lumière de la réglementation européenne, d’une part, et de la résolution du Conseil de sécurité, d’autre part, la Cour constate que la simple commercialisation d’équipements et de technologies essentiels destinés à l’industrie du gaz et du pétrole était susceptible d’être considérée comme un appui aux activités nucléaires de l’Iran.


4. Calls on Iran to release the seven Baha'i leaders which are held without any proof of the charges against them and whose detainment does neither respect Iran's international commitments under the International Covenant for Civil and Political Rights (ICCPR) nor its national legislation regarding fair trial rights;

4. invite l'Iran à libérer les sept dirigeants bahaïs qui sont détenus sans preuve de leur culpabilité et en violation tant des engagements internationaux du pays vis-à-vis du pacte international relatif aux droits civils et politiques que de la législation nationale garantissant le droit à un procès équitable;


The verdict appears to be based on the defendants' belonging to a religious minority and the judicial process was seriously flawed, respecting neither Iran's international commitments under the International Covenant for Civil and Political Rights (ICCPR) nor its national legislation regarding fair trial rights.

Ce verdict apparaît fondé sur l'appartenance des accusés à une minorité religieuse et la procédure judiciaire était gravement entachée d'irrégularité, ne respectant ni les engagements internationaux souscrits par l'Iran au titre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), ni la législation iranienne relative au droit à un procès équitable.


having regard to the Council Declaration of 25 February 2008 on the legislative proposal on criminal law in Iran,

— vu la déclaration du Conseil du 25 février 2008 concernant l'examen d'un projet de code pénal en Iran,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. having regard to the announcement by the Head of the Judiciary of the Islamic Republic of Iran in April 2004 that torture would be banned and to the subsequent reform of legislation by the Iranian Parliament, approved by the Guardian Council in May 2004,

R. rappelle l'annonce qui a été faite par les autorités judiciaires de la République islamique d'Iran, en avril 2004, d'interdire la torture, suivie par la réforme de la législation par le parlement iranien, approuvée par le Conseil des gardiens en mai 2004,


having regard to the recommendation by the head of the judiciary of the Islamic Republic of Iran to judges in December 2002 that they choose alternative punishment in cases where the sentence of stoning would otherwise be imposed, and to his announcement in April 2004 of the ban on torture and the subsequent passage of related legislation by the Iranian Parliament, which was approved by the Guardian Council in May 2004,

— vu la recommandation faite aux juges en décembre 2002, par le responsable du pouvoir judiciaire de la République islamique d'Iran, selon laquelle ceux–ci choisiront une peine de remplacement à la sentence de lapidation, et l'annonce faite par la même autorité en avril 2004 de l'interdiction de la torture et, par voie de conséquence, de l'adoption de la législation ad hoc par le Parlement iranien, qui a été approuvée par le Conseil des gardiens en mai 20 ...[+++]


having regard to the fact that Iran is still not a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and that the new parliament has rejected draft legislation on gender equality,

vu le fait que l'Iran n'a toujours pas adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination envers les femmes et que le nouveau parlement a rejeté un projet de législation sur l'égalité des genres,


HELMS-BURTON ACT - COUNCIL CONCLUSIONS The Council, while reaffirming its concern to promote democratic reform in Cuba, recalled the deep concern expressed by the European Council over the extraterritorial effects on the "Cuban Liberty and Democratic Solidarity (Liberdad)" Act adopted by the United States and similar pending legislation regarding Iran/Libya.

CONCLUSIONS DU CONSEIL SUR LA LOI HELMS-BURTON Le Conseil, tout en réaffirmant son souci de promouvoir l'adoption de réformes démocratiques à Cuba, a rappelé la profonde inquiétude exprimée par le Conseil européen au sujet des effets extraterritoriaux du "Cuban Liberty and Democratic Solidarity (Libertad) Act" adopté par les Etats-Unis et des dispositions législatives analogues concernant l'Iran et la Libye qui sont en cours d'examen.


Notwithstanding the positive developments and the achievements in the relationship between the two sides of the Atlantic, the European Council reiterates its deep concern over the extraterritorial effects of the "Cuban Liberty and Democratic Solidarity (Libertad) Act" adopted by the United States and similar pending legislation regarding Iran/Libya.

En dépit de l'évolution positive et des acquis des relations transatlantiques, le Conseil européen réaffirme qu'il est profondément préoccupé par les effets extraterritoriaux du "Cuban Liberty and Democratic Solidarity (Libertad) Act" adopté par les Etats-Unis et de dispositions législatives analogues concernant l'Iran et la Libye, qui sont en cours d'examen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation regarding iran' ->

Date index: 2023-04-06
w