In addition to complaint data, the CAC urges legislation that obliges the new monopolist to keep records specific to monopoly routes on the length of lines, service failures, waiting time for telephone or on-line response, cancelled flights, " bumped" passengers, et cetera.
L'ACC exhorte le gouvernement à adopter une loi qui obligerait le nouveau monopole à tenir des dossiers sur les trajets dont il a le monopole, outre les données sur les plaintes, sur la longueur des trajets, les interruptions de service, le temps d'attente au téléphone ou le temps de réponse en direct, les vols annulés, les passagers évincés, et cetera.