Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998
Autonomous Community of Castile-Leon
Castile-Leon
Central exchange already in service
Central office already in service
Fact already acknowledged in false
Leon
Republic of Sierra Leone
SL; SLE
Sierra Leone

Traduction de «leone and already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


Castile-Leon [ Autonomous Community of Castile-Leon | Leon ]

Castille et León [ Castille-Léon | Communauté autonome de Castille et León | León ]


Sierra Leone [ Republic of Sierra Leone ]

Sierra Leone [ République de Sierra Leone ]


Peace Agreement between the Government of the Republic of Sierra Leone and the Revolutionary United Front of Sierra Leone

Accord de paix entre le Gouvernement de la République de Sierra Leone et le Front révolutionnaire unifié de Sierra Leone


Republic of Sierra Leone | Sierra Leone [ SL; SLE ]

République de Sierra Leone | Sierra Leone [ SL; SLE ]


Republic of Sierra Leone | Sierra Leone

la République de Sierra Leone | la Sierra Leone


Sierra Leone [ Republic of Sierra Leone ]

Sierra Leone [ République de Sierra Leone ]


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the health systems of Liberia, Sierra Leone and Guinea contain massive gaps, and whereas the three countries already before the outbreak were among those at the bottom of the UNDP’s human development index, with around 80 % of the countries’ citizens living in extreme poverty, and scored highest in the world in premature adult and under-five mortality rates, mainly for treatable conditions;

A. considérant que les systèmes de santé du Liberia, de la Sierra Leone et de la Guinée comportent d'énormes lacunes et que ces trois pays présentaient déjà avant l'épidémie certains des plus faibles indices de développement humain selon le classement du PNUD, environ 80 % de leurs citoyens vivant dans une situation d'extrême pauvreté, ainsi que les taux de mortalité prématurée des adultes et des enfants de moins de cinq ans les plus élevés du monde, et ce pour des maladies pour la plupart parfaitement guérissables;


L. whereas nearly 500 healthcare workers have died of Ebola in Guinea, Liberia and Sierra Leone, in countries suffering already from a serious shortfall of staff before the outbreak of the Ebola crisis; whereas hospitals and health staff did not have the capacity to deal with other diseases owing to the resources mobilised to fight the Ebola epidemic; whereas there is a need to protect health facilities and health workers to enable the sustainable provisions of medical care;

L. considérant que près de 500 professionnels de la santé sont morts du virus Ebola en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone, des pays qui souffraient déjà d'une grave pénurie de personnel avant le déclenchement de la crise d'Ebola; considérant que les hôpitaux et le personnel médical n'avaient pas la capacité de gérer d'autres maladies, puisque les ressources étaient mobilisées pour lutter contre l'épidémie d'Ebola; considérant qu'il est nécessaire de protéger les infrastructures de santé et les professionnels de ce secteur pour pouvoir continuer à fournir des soins médicaux;


Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, most people in the world struggle from day to day to buy the food they need, but most Canadians have earned enough already this year to pay for their food for the entire year.

M. Leon E. Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la plupart des gens dans le monde ont du mal tous les jours à acheter la nourriture dont ils ont besoin.


The Special Court for Sierra Leone has of course set a precedent, as has already been mentioned here. It has set a precedent in that, as the resolution states, it is the first international court to be funded by voluntary contributions, the first to be established in the country where the alleged crimes took place and it was also the first court – as has already been pointed out – to indict a former head of state.

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone établit un précédent, comme cela a déjà été mentionné ici, dans le sens où, ainsi qu’indiqué dans la résolution, il est le premier tribunal international financé par des contributions volontaires, le premier à avoir été mis en place dans le pays où les faits reprochés ont été commis et le premier, comme cela a également été dit, à avoir mis en accusation un ancien chef d’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Special Court of Sierra Leone (SCSL) is facing serious challenges in making appropriate arrangements for the persons that have already been convicted or are still facing trial.

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone peine à trouver des solutions appropriées pour les personnes ayant déjà fait l’objet d’une condamnation ou qui sont poursuivies en justice.


It was found to be the same company as Star Air, licensed in Sierra Leone and already banned within the European Union; the lists of companies licensed in the five countries now subject to a total ban have been updated on the basis of the latest register published by the International Civil Aviation Organisation (13 more for the Democratic Republic of the Congo, 26 for Equatorial Guinea, 19 for Liberia, 13 for Sierra Leone and 10 for Swaziland); one company, Buraq Air, based in Libya, previously subject to operational restrictions on its cargo activities (and therefore listed in Annex B) has been withdrawn from the list, as it no longe ...[+++]

Il est avéré qu'il s'agit de la même entreprise que Star Air certifiée au Sierra Leone et déjà interdite dans l’Union européenne. Les listes des compagnies certifiées dans les 5 Etats d'ores et déjà soumis à une interdiction totale sont mises à jour sur la base du dernier registre publié par l'Organisation de l’Aviation Civile Internationale (13 de plus pour le Congo RDC, 26 pour la Guinée Equatoriale, 19 pour le Liberia, 13 pour le Sierra Leone et 10 pour le Swaziland). Une compagnie, Buraq Air de Libye, soumise jusqu'ici à une restr ...[+++]


Sir Leon has already held meetings with EU and US representatives from the financial services industry, and has recently met the Finance Ministers and banking representatives of Chile, Brazil and Uruguay.

Sir Leon Brittan a déjà tenu des réunions avec les représentants européens et américains des entreprises du secteur financier et a récemment rencontré les Ministres des Finances et les représentants des banques du Chili, du Brésil et de l'Uruguay.


Also, the necessary funds must be provided so that the agreement may be put into effect; particularly – and this has already been mentioned – with regard to the promotion of development and education, of all those measures which will finally allow the population of Sierra Leone to come together and live in peace, freedom and democracy.

Il faut également que l'on débloque les fonds nécessaires pour pouvoir mener cet accord à bien ; en particulier ­ comme nous l'avons déjà souligné ­ dans le domaine du développement et de l'éducation, la promotion de toute mesure permettant, à terme, à la population de la Sierra Leone de se retrouver et de vivre dans la paix, la liberté et la démocratie.


As we have witnessed in the Rwanda genocide, in Kosovo and today in Sierra Leone, the conflicts explode so rapidly, with the civilian population being murdered, that by the time today's international intervention takes place, misery has already been created.

Comme nous avons pu le constater au cours du génocide survenu au Rwanda, ou encore au Kosovo et ces jours-ci en Sierra Leone, les conflits éclatent tellement rapidement et la population civile est si vite massacrée que, par le temps que la communauté internationale est en mesure de réagir, la misère règne déjà.


We witnessed the late reaction to Rwanda, the late reaction now to Sierra Leone and, to a degree, the late reaction even in Kosovo where when the international community finally came it was after thousands had already died or had been displaced from their homes.

La communauté internationale a tardé à intervenir au Rwanda, comme elle tarde à le faire en Sierra Leone et comme, dans une certaine mesure, elle a tardé à le faire même au Kosovo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leone and already' ->

Date index: 2024-11-30
w