Addressing issues of federally sentenced women, the lack of federal facilities currently available to federally sentenced women has meant that women sometimes end up in provincial facilities with less access to services, less access to programs, and less access to the correctional investigator.
Au sujet des femmes détenues sous responsabilité fédérale, le manque d'établissements fédéraux pour ces femmes signifie qu'elles se retrouvent parfois dans des établissements provinciaux, où elles ont moins accès aux services, aux programmes et à l'enquêteur correctionnel.