As is usually the case in these kinds of matters, this is much less about making the services provided to the public and to the authorities more effective and less costly than about breaking public monopolies and permitting private operators – multinationals, preferably – to cream off profitable markets.
Il s’agit, comme d’habitude dans ce type de dossiers, beaucoup moins de rendre plus efficaces et moins coûteux les services rendus au public et à la collectivité, que de casser les monopoles publics et de permettre aux opérateurs privés, de préférence multinationaux, d’écrémer les marchés rentables.