Even the euro has a gender dimension that needs to be taken into account: surveys have repeatedly shown that women are less enthusiastic than men about the single currency and feel less well informed. [11] In line with the mainstreaming approach, the Commission co-funded an information campaign on the euro aimed at responding specifically to women's needs and concerns.
Même l'euro comporte une dimension de genre dont il faut tenir compte: des enquêtes ont montré à plusieurs reprises que les femmes envisagent l'arrivée de la monnaie unique avec moins d'enthousiasme que les hommes et se sentent moins informées [11]. Dans l'optique de l'intégration de la dimension de genre, la Commission a cofinancé une campagne d'information sur l'euro visant à répondre plus particulièrement aux préoccupations et besoins des femmes.