Calls, on that basis, on the Member States to step up the dialogue and cooperation with regard to the protection of minors in order to find common solutions and, as far as possible, to make the current complex system of rules and practices in the European audiovisual field less heterogeneous whilst maintaining Member States' independence with regard to national restrictions on protection of children;
sur cette base, invite les États membres à renforcer le dialogue et la coopération sur les questions de protection de la jeunesse, de manière à définir des solutions communes et à rendre moins hétérogène, dans la mesure du possible, le système complexe de règles et de coutumes actuellement en vigueur dans l'espace audiovisuel européen, tout en préservant l'autonomie des États membres en matière de restrictions nationales liées à la protection de l'enfance,