But if it's any indication, and by these kinds of examples, I think the committee's rather nervous that, given
what we see in wireless here, we may in fact see the re-monopolization among three players in local telecom, such that you might see what has happened south of the border in the United States, where a number of entrants have simply left, leaving
consumers with less innovation, fewer new products,
and of course with stable higher prices ...[+++].
Mais si c'est une indication de quoi que ce soit, et compte tenu de ces exemples, je pense que le comité devrait être plutôt nerveux car, puisque nous sommes en train de parler de sans-fil, il se peut que nous nous retrouvions en situation de monopole de nouveau, monopole des trois grands acteurs de la télécommunication locale, un peu comme ce qu'on pourrait voir aux États-Unis, où de nombreux nouveaux acteurs ont tout simplement quitté le secteur, ce qui a laissé les consommateurs avec moins d'innovations, moins de nouveaux produits et, bien entendu, des prix élevés constants.