Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive record lessons learnt from your sessions
Green Paper Audit Policy Lessons from the Crisis
Make recordings of lessons learnt from your sessions
Policy Development and Implementation in Complex Files
Record lessons learned from your sessions
Record lessons learnt from your sessions
SLOSH model

Vertaling van "lessons from hurricane " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
archive record lessons learnt from your sessions | record lessons learned from your sessions | make recordings of lessons learnt from your sessions | record lessons learnt from your sessions

consigner les enseignements tirés de ses séances


Policy Development and Implementation in Complex Files: Lessons from the National Homelessness Initiative, Lessons from Vibrant Communities [ Policy Development and Implementation in Complex Files ]

L'élaboration et la mise en œuvre des politiques dans les dossiers complexes : Leçons tirées de l'Initiative nationale pour les sans-abri, leçons tirées des «Collectivités dynamiques» [ L'élaboration et la mise en œuvre des politiques dans les dossiers complexes ]


Green Paper Audit Policy: Lessons from the Crisis

Livre vert Politique en matière d'audit: les leçons de la crise


SLOSH model [ sea, lake and overland surges from hurricanes model ]

modèle SLOSH


Building Global Business: Lessons from Canadian Operating in Emerging Markets

Building Global Business: Lessons from Canadian Operating in Emerging Markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are coming to the final draft of a lessons-learned report for ourselves, based on all of the major events of 2003, starting from May — going through the hurricanes, the power outage, SARS, those kinds of things.

Nous sommes en train de terminer la version définitive d'un rapport des leçons apprises pour nous-mêmes, fondé sur tous les principaux événements de 2003, à partir de mai — en passant par les ouragans, la panne d'électricité majeure, le SRAS, ce genre de choses.


Have any lessons been learned from the Hurricane Katrina experience?

A-t-on tiré des leçons de l'intervention qui a suivi l'ouragan Katrina?


That is why I give you assures that the Canadian Association of Chiefs of Police has taken these lessons from 9/11, Hurricane Katrina and others.

C'est pourquoi je peux vous donner l'assurance que l'Association canadienne des chefs de police a tiré les enseignements nécessaires des événements du 11 septembre, de l'ouragan Katrina et d'autres événements.


Environment Commissioner Stavros Dimas, in charge of the EU’s Civil Protection Mechanism, said: "The lessons from Hurricane Katrina and last year’s Tsunami are that catastrophic natural disasters can strike anywhere and at any time.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’Environnement, et responsable du mécanisme de protection civile de l’UE, a fait la déclaration suivante : « L’ouragan Katrina et le tsunami de l’an dernier nous ont appris que des catastrophes naturelles peuvent se produire n’importe où, à tout moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must learn the lessons, on the one hand those from the realm of climate protection, on the other those from the marked rise in the prices of fossil fuels – due not only but mainly to a shortage of refinery capacity, plus hurricanes, plus geopolitical difficulties – and also the lessons from 1 and 2 January this year when, for whatever reasons, the quantity of Russian natural gas flowing to Europe through Ukrainian pipelines was greatly reduced.

Nous devons tirer les leçons issues du domaine de la protection climatique, d’une part, et celles de la montée en flèche des prix des combustibles fossiles - due, non uniquement, mais principalement, à une capacité de raffinage insuffisante, combinée à des ouragans, ainsi qu’à des difficultés géopolitiques -, d’autre part. Par ailleurs, nous devons également tirer des enseignements des 1er et 2 janvier de cette année, lorsque, pour l’une ou l’autre raison, la quantité de gaz naturel russe entrant en Europe par les pipelines ukrainiens a été sensiblement réduite.


Nonetheless, rather than determining the extent to which hurricane Katrina or other weather phenomena were caused by human activity, it is more important that we draw lessons from these weather phenomena, so that we can win the battle against climate change.

Cependant, plutôt que de déterminer la mesure dans laquelle l’ouragan Katrina ou d’autres phénomènes climatiques ont été causés par l’activité humaine, il importe davantage de tirer les enseignements de ces phénomènes climatiques afin de pouvoir vaincre le changement climatique.


We are coming to the final draft of a lessons-learned report for ourselves, based on all of the major events of 2003, starting from May — going through the hurricanes, the power outage, SARS, those kinds of things.

Nous sommes en train de terminer la version définitive d'un rapport des leçons apprises pour nous-mêmes, fondé sur tous les principaux événements de 2003, à partir de mai — en passant par les ouragans, la panne d'électricité majeure, le SRAS, ce genre de choses.




Anderen hebben gezocht naar : slosh model     lessons from hurricane     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lessons from hurricane' ->

Date index: 2023-06-23
w