Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive record lessons learnt from your sessions
Benefit from setbacks through learning process
Deal with setbacks
LL
Learn from setbacks
Learn roles from scripts
Lessons Learned
Lessons Learned from Results-Based Management in CIDA
Lessons learned
Lessons-learned unit
Make recordings of lessons learnt from your sessions
Operation Lifeline Sudan Workshop on Lessons Learned
Record lessons learned from your sessions
Record lessons learnt from your sessions
Self teach roles from scripts
Study roles from script
Study roles from scripts
Take action on setbacks

Vertaling van "lessons learned from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lessons Learned from Results-Based Management in CIDA

Leçons tirées de la gestion par résultats à l'ACDI


archive record lessons learnt from your sessions | record lessons learned from your sessions | make recordings of lessons learnt from your sessions | record lessons learnt from your sessions

consigner les enseignements tirés de ses séances


Capture the Learning : Lessons Learned from the Partners for Children Fund

Mettre à profit les leçons du Fonds en partenariat pour les enfants


Comprehensive Seminar on Lessons learned from the United Nations Operation in Somalia

Séminaire de synthèse sur les enseignements tirés de l'Opération des Nations Unies en Somalie


Operation Lifeline Sudan Workshop on Lessons Learned

atelier consacré aux enseignements de l'opération Survie au Soudan








benefit from setbacks through learning process | learn from setbacks | deal with setbacks | take action on setbacks

gérer les contretemps


learn roles from scripts | self teach roles from scripts | study roles from script | study roles from scripts

étudier des rôles à partir de scénarios
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Enabling more sharing of knowledge. In particular, the Commission will develop a knowledge bank with Member States and Eurofound to help share lessons learned, including both policy lessons and good practices from the ESI Funds. It will support through the ESF the development of “poverty maps”, identifying local areas of multiple and severe disadvantage to ensure that interventions impact on the target population.

· en stimulant le partage des connaissances; la Commission créera, en particulier, une banque de connaissances en collaboration avec les États membres et Eurofound pour contribuer au partage des enseignements tirés, notamment de l’expérience acquise et des bonnes pratiques recensées dans le contexte des Fonds structurels et d’investissement européens; elle soutiendra, par l’intermédiaire du FSE, l’établissement d’une «cartographie de la pauvreté» identifiant les zones où les inégalités sont graves et multiples, pour veiller à ce que les interventions bénéficient à la population cible.


While it is clear that some of the lessons learned from the pilot products exercise are likely to be product-specific, the Commission believes that, as this is practically the first time such an exercise has been attempted at the European level, much will be learned about the dynamics and organisation of such an exercise.

À l'évidence, certains des enseignements tirés de l'exercice relatif aux projets pilotes seront vraisemblablement spécifiques aux produits concernés, mais la Commission est d'avis que, comme c'est pratiquement la première fois qu'un tel exercice sera tenté au niveau européen, on en apprendra beaucoup sur son déroulement et son organisation.


developing a knowledge bank with EU countries and the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions to help share lessons learned, including both policy lessons and good practices from the ESI Funds.

la création d’une banque de connaissances en collaboration avec les pays de l’UE et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour contribuer au partage des enseignements tirés, notamment de l’expérience acquise et des bonnes pratiques recensées dans le contexte des fonds ESI.


– having regard to the questions to the Council and to the Commission on lessons learned from the red mud disaster, five years after the accident in Hungary (O-000096/2015 – B8‑0757/2015 and O-000097/2015 – B8‑0758/2015),

vu les questions au Conseil et à la Commission sur les enseignements tirés de la catastrophe des boues rouges cinq ans après l'accident survenu en Hongrie (O-000096/2015 – B8-0757/2015 et O-000097/2015 – B8-0758/2015),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26a) Based on the lessons learned from the pilot project on relocation from Malta (EUREMA), expectations and preferences should be taken into account to the extent possible. As an initial step, applicants should be given the opportunity to express their preferences.

(26 bis) Sur la base des enseignements tirés du projet pilote de relocalisation des réfugiés en provenance de Malte (Eurema), il conviendrait de tenir compte, dans la mesure du possible, des attentes et des préférences, notamment en permettant, dans un premier temps, aux demandeurs d'exprimer leurs préférences.


setting up a programme of lessons learned from the interventions conducted within the framework of the Mechanism and disseminating these lessons through the information system.

établissement d'un programme reprenant les enseignements tirés des interventions menées dans le cadre du mécanisme et diffusion de ces enseignements via le système d'information.


After three years, an assessment or evaluation will be carried out, and the next plan will then be drawn up, which will incorporate the lessons learned, not only from the successes and failures of one national plan, but those learned from the successes and failures of 25 or 27 of them.

Au bout de trois ans, une évaluation sera effectuée et le plan suivant sera alors élaboré sur la base des leçons tirées, non seulement des succès et des échecs du plan national, mais de celles tirées des succès et des échecs des 25 ou 27 autres plans.


Now, the next stage has to be prepared and, with that in view, lessons learned from what has just happened. How did such an unprecedented situation arise?

Maintenant, il faut préparer la prochaine étape et pour cela tirer les bonnes leçons de ce qui vient de se passer. Comment une telle situation, sans précédent, a-t-elle pu se créer?


(f) set up a programme of lessons learned from the interventions conducted within the framework of the mechanism and disseminate these lessons through the information system.

f) établit un programme enregistrant les enseignements tirés des interventions menées dans le cadre du mécanisme et diffuse ces enseignements par le système d'information.


The lesson learned from the single currency gives us an invaluable weapon for deepening our institutions further, which is essential if we wish to promote enlargement of the Union without endangering its cohesion.

Cette leçon de la monnaie unique devient désormais un puissant exemple pour un nouvel approfondissement de nos institutions, indispensable si nous voulons procéder à l'élargissement sans mettre en péril notre cohésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lessons learned from' ->

Date index: 2024-06-26
w