Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let's have lorne " (Engels → Frans) :

The Chairman: Let's have Lorne Nystrom, then Lynn Myers.

Le président: La parole est à Lorne Nystrom, suivi de Lynn Myers.


So let us distribute the refugees between us. Let us empower them by giving them temporary permits until things have calmed down, and let these permits be Europe-wide.

Donc, répartissons les réfugiés, donnons-leur le pouvoir avec un permis temporaire le temps que les choses puissent se calmer, un permis temporaire réparti dans toute l’Europe.


If a person who left Canada at the age of two months and is now 55 years old is requesting to come back to Canada because they have citizenship, the minister will have to consider it an important factor that maybe the person is asking to be transferred to Canada as a matter of convenience rather than real ties to Canada (1610) Mr. Lorne Nystrom: What about flipping this around? We have a foreign national who's currently in a Canadi ...[+++]

Dans le cas d'un détenu de 55 ans qui a quitté le Canada à l'âge de deux mois et qui demande d'y revenir parce qu'il a la citoyenneté canadienne, le ministre devra tenir compte du fait, important, que la demande de transfèrement au Canada est peut-être faite pour des raisons de commodité plutôt que parce qu'il existe des liens réels avec le Canada (1610) M. Lorne Nystrom: Et pour la réciproque?


So let us consider the issues that have to be tackled in this new phase.

Voyons maintenant quelles sont les questions qu'il nous faut affronter au cours de cette nouvelle phase.


Europe and the Constitution: letting the people have their say

L'Europe et la Constitution: la parole aux citoyens


I have heard statements in this Chamber that show that some people have not entirely understood this: for instance, if I had to translate Mr Berthu's programme into action, it is clear that this would lead straight to a society which restricts freedoms, which would have nothing to do, let me say, with the quality of life, with the democratic quality of our societies.

J'ai déjà entendu, dans cette Assemblée, des propos d'où il ressort que certains n'ont pas bien compris cela : ainsi, si je devais traduire en actes le programme de M. Berthu, il est évident que cela conduirait tout droit à une société liberticide, qui n'aurait plus rien à voir, excusez-moi de le dire, avec la qualité de vie, avec la qualité démocratique de nos sociétés.


Honourable senators, let us put an end to this verbal terrorism, a verbal terrorism accentuated by a colonial frame of mind and a sadomasochistic perversion; let us do what we have to do in good conscience and in accordance with our values; let us do it in the Canadian way; let us remain dedicated to human rights and peace; let us have a clear conscience; and let us be Canadians et Canadiens.

Honorables sénateurs, mettons un terme à ce terrorisme verbal qui est exacerbé par une mentalité coloniale et une perversion sadomasochiste.


Let the debate begin. Let us start from all those who have participated in the debate from the days of Schuman onwards and let us include all the young people who are talking to us today through the schools of Europe or participating in the debate on the website.

Que la discussion commence, partons de ce qu'ont dit tous les acteurs du débat depuis l'époque de Schuman, et intégrons-y tous les jeunes qui nous parlent aujourd'hui, par l'intermédiaire des écoles d'Europe, ou qui participent au débat sur notre page d'accueil.


Let me quote what Mr Hume said in Parliament when he was awarded the Nobel peace prize: “Let us not forget that European Union is the best example, as we have learned, in the history of the world of conflict resolution”.

Permettez-moi de citer ce qu'a dit John Hume devant le Parlement, lorsqu'il a reçu le prix Nobel de la paix : "n'oublions pas que l'UE est le meilleur exemple de résolution d'un conflit que nous connaissions dans l'histoire mondiale".


So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical ...[+++]

Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; éliminer les mentions mensongères comme léger et ultra-léger qui poussent les jeunes, en particulier les jeunes femmes, à fumer en croyant que c'est moins nocif alors que le corps m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : let's have     let's have lorne     until things have     person who left     because they have     mr lorne     issues that have     people have     would lead     have     what we have     those who have     best     have learned     covering at least     diagnose and have     done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

let's have lorne ->

Date index: 2024-01-17
w