Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let's just remind » (Anglais → Français) :

Mr. Gary Lunn: Let me just remind the parliamentary secretary that I am putting a solution forward, unlike the government which waits until the problem is upon it and it has cost the economy of the country a billion dollars.

M. Gary Lunn: Permettez-moi de simplement rappeler à la secrétaire parlementaire que je propose une solution, contrairement au gouvernement qui attend qu'un problème se pose et qu'il coûte un milliard de dollars à notre économie.


Let me just remind you that a number of education programs have been developed the program " Quit for Life," for example.

J'aimerais vous rappeler que des programmes d'éducation ont été élaborés. Je pense en particulier au programme «Quit for Life».


This new outbreak is a stark reminder that we can never let our guard down.

Cette nouvelle épidémie est venue nous rappeler brutalement que nous ne pouvons pas baisser la garde.


Mr. Speaker, maybe the government is not precisely sure what the money was spent on, but let us just remind folks here in the House that even under the disguise of the G8 legacy fund some of this just does not cut it.

Monsieur le Président, peut-être que le gouvernement ne sait pas exactement à quoi l'argent a servi, mais je rappellerais quand même à la Chambre que, dans le dossier du Fonds d'infrastructure du G8 aussi, les chiffres font sourciller.


And the political tensions on our borders are a sharp reminder that this problem is will not just go away.

Et les tensions politiques à nos frontières nous rappellent de façon cinglante que ce problème ne va pas disparaître spontanément.


Let me just remind you of previous recessions, which were exacerbated to a frightening degree by differences and fluctuations between currencies within the Union.

Je voudrais simplement rappeler des crises de naguère, lorsque les écarts et les fluctuations entre les monnaies des pays européens aggravaient terriblement les choses.


Let me just remind you of previous recessions, which were exacerbated to a frightening degree by differences and fluctuations between currencies within the Union.

Je voudrais simplement rappeler des crises de naguère, lorsque les écarts et les fluctuations entre les monnaies des pays européens aggravaient terriblement les choses.


Let me just remind you that Ottawa administers just as many programs as Quebec does.

Il suffit de rappeler qu'il y a autant de programmes à Ottawa qu'à Québec.


Just as a reminder, these products currently benefit, in accordance with the provisions of Regulation 1911 and particularly Regulation 527/96, from a temporary suspension - and a more flexible phasing-in than for other products, of CCT customs duties for a transitional period which is to end on 31 December 2000, the point being to take account of the difficulties of certain processing and trade sectors.

Pour rappel, ces produits bénéficient actuellement, conformément aux dispositions du règlement 1911 et notamment du règlement 527/96, d'une suspension temporaire -ainsi que d'une introduction progressive plus souple que pour les autres produits- des droits de douanes du TDC pendant une période transitoire qui s'achève le 31 décembre 2000, ceci afin de tenir compte des difficultés de certains secteurs de transformation et du commerce.


Let me just remind you and get it into Hansard.

Permettez-moi de vous le rappeler et de le faire inscrire au hansard.




D'autres ont cherché : let me just     just remind     stark reminder     let us just     will not just     sharp reminder     just     reminder     let's just remind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

let's just remind ->

Date index: 2022-02-18
w