Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let him say his piece » (Anglais → Français) :

The Chair: Okay, Mr. St-Julien had his hand up so I'll let him say his piece, and then we'll ask the parliamentary secretaries to.

La présidente: D'accord, M. St-Julien a levé la main et je vais le laisser intervenir, après quoi nous allons demander aux secrétaires parlementaires.


On 13 September, in his annual State of the Union address, President Jean-Claude Juncker stated: "Let me say once and for all: we are not naïve free traders.

Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Laissez-moi le dire une fois pour toutes: nous ne sommes pas des partisans naïfs du libre-échange.


Let him spend on the people in order to meet the real needs, and let him pay his bills and his debts.

Qu'il crache du côté de la population pour combler justement les vrais besoins et surtout pour payer ses factures et payer ses dettes.


So, if the Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons has something against the length of the recommendations of his Liberal majority, let him say so.

Alors, si le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes en a contre la longueur des recommandations de sa propre majorité libérale, qu'il le dise.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


Why does the minister not do the right thing, charge him in Canada, as his lawyer asked today, have him come back here and let him clear his name in Canada?

Pourquoi le ministre n'a-t-il pas fait ce qui s'impose, à savoir le poursuivre devant les tribunaux canadiens, comme un avocat l'a demandé aujourd'hui, et le faire revenir au Canada pour qu'il ait l'occasion de blanchir sa réputation?


Let him put his money where his mouth is.

Laissons-le dépenser son argent là où va son cœur.


So, when the President replaces the Prime Minister in the summit chair, let him end his term of office on a positive point. Let him confirm his signature of the Lisbon Treaty.

Dès lors, lorsque le président remplacera le Premier ministre à la tête de cette Assemblée, qu’il termine sur une note positive et confirme la signature du traité de Lisbonne.


The applicant asserts, in essence, that EPSO infringed the obligation to state reasons, laid down in Article 25 of the Staff Regulations, in so far as it refused to provide him with several documents and pieces of information and, in particular, the questions on which he failed, the reasons why his answers were incorrect, and the assessment sheets used for the written and oral tests.

Le requérant allègue, en substance, que l’EPSO aurait violé l’obligation de motivation inscrite à l’article 25 du statut, en ce qu’il a refusé de lui communiquer plusieurs documents et informations et, en particulier, les questions sur lesquelles il a échoué, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, ainsi que les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales.


I would simply say to the opposition, I would say to the NDP and I would say to the Bloc, for heaven's sake let Mr. Justice Gomery get on with the job and let him complete his report (1440) Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, that is interesting advice, except if my ears heard correctly, I heard the Prime Minister bragging to the leader of the Bloc Québécois that they may have received sponsorship money.

Tout ce que je veux dire à l'opposition officielle, au NPD et au Bloc, c'est qu'il faut laisser le juge Gomery faire son travail et le laisser rédiger son rapport (1440) L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, voilà un conseil intéressant, mais si j'ai bien compris, le premier ministre fait le fanfaron devant le chef du Bloc québécois et dit que ce parti pourrait avoir touché des fonds du Programme de commandites.




D'autres ont cherché : i'll let him say his piece     juncker stated let     order to meet     against the length     whom     started in     cooperated closely since     documents and pieces     for heaven's sake     let him say his piece     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let him say his piece' ->

Date index: 2023-01-31
w