Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let its american counterpart » (Anglais → Français) :

European industries are more vulnerable since the relevant part of their activities taken up with this type of market is greater than for their American counterparts.

Les industriels européens sont plus vulnérables, car la part relative que représente ce type de marché dans leur activité est plus importante pour eux que pour leurs homologues américains.


In most sectors, including medium and low-tech manufacturing as well as the services sector, European firms invest less in RD as a proportion of sales than their American counterparts.

Dans la plupart des secteurs, y compris la fabrication de moyenne et de faible technicité et le tertiaire, les entreprises européennes investissent moins dans la R D en proportion de leur chiffre d'affaires que leurs homologues américaines.


Accordingly, European industry does not benefit from the same synergies as its American counterpart.

L'industrie européenne ne bénéficie donc pas des mêmes synergies que son homologue américaine.


It is now organised at European level and is in competition with or a credible partner of its American counterpart.

Elle est maintenant organisée à l'échelle de l'Europe et se présente désormais en concurrent ou en partenaire crédible de son homologue américaine.


16. Warmly welcomes the growing presence of organisations of American parentage in Brussels and in particular their commitment to the European Union, its institutions and a strengthened EU-US partnership; stresses that European organisations need to give a similar commitment to operate in Washington DC in order to raise the profile of the EU and that of European perspectives on transatlantic and global issues in the US political community; is aware that European institutions are often unable to match the resources available to their American counterparts; therefo ...[+++]

16. se félicite tout particulièrement de la présence croissante d'organisations d'origine américaine à Bruxelles, et plus spécialement de leur engagement en faveur de l'Union européenne, de ses institutions et d'un partenariat renforcé UE/États-Unis; souligne que les organisations européennes doivent s'engager de la même manière à œuvrer, à Washington DC, à sensibiliser davantage la communauté politique américaine à l'Union européenne et aux perspectives européennes concernant ...[+++]


15. Warmly welcomes the growing presence of organisations of American parentage in Brussels and in particular their commitment to the European Union, its institutions and a strengthened EU-US partnership; stresses that European organisations need to give a similar commitment to operate in Washington DC in order to raise the profile of the EU and that of European perspectives on transatlantic and global issues in the US political community; is aware that European institutions are often unable to match the resources available to their American counterparts; therefo ...[+++]

15. se félicite tout particulièrement de la présence croissante d'organisations d'origine américaine à Bruxelles, et plus spécialement de leur engagement en faveur de l'Union européenne, de ses institutions et d'un partenariat renforcé UE/États-Unis; souligne que les organisations européennes doivent s'engager de la même manière à œuvrer, à Washington DC, à sensibiliser davantage la communauté politique américaine à l'Union européenne et aux perspectives européennes concernant ...[+++]


In the light of the considerable effort made by the United States following the shocking events of 11 September, the European Union is now faced with its responsibilities: either it agrees to let its American counterpart deal with the military problems on its own and takes upon itself to continue to manage the peace problems, more or less in conjunction with the US, thus playing, Mr Wiersma, Mr Lagendijk and Mr Bonde, the role of the Athenians in ancient Rome. Or it decides, at last, not only to spend better by making a joint effort instead of the dispersed efforts made so far, but yes, Commissioner Patten, to spend more.

Face aux considérables efforts consentis par les États-Unis après le choc du 11 septembre, l'Union européenne est aujourd'hui placée devant ses responsabilités, soit elle accepte de laisser son partenaire américain traiter seul des problèmes militaires en se chargeant de continuer à gérer plus ou moins avec lui les problèmes de la paix jouant ainsi, M. Wiersma, M. Lagendijk, M. Bonde, le rôle des athéniens de la Rome antique, soit elle se décide enfin, non seulement à dépenser mieux en unissant ses efforts, jusqu'ici dispersés, mais oui, Monsieur le Commissaire Patten, à dépenser plus.


European universities are attracting fewer students and in particular fewer researchers from other countries than their American counterparts.

Les universités européennes attirent moins d'étudiants étrangers, mais surtout moins de chercheurs, que les universités américaines.


In this sector, the European economy is clearly weaker than its American counterpart.

Dans ce secteur, en effet, la faiblesse de l'économie européenne reste évidente par rapport à l'économie américaine.


(FR) Even though European airlines have been less badly affected than their American counterparts, we must ensure that we put in place, at Community level, a regulatory framework that will ensure that they really are viable, and this means in particular revising the competition rules.

Même si les compagnies aériennes européennes ont été moins affectées que leurs homologues américaines, il faut que nous veillions à mettre sur pied au niveau communautaire un cadre réglementaire leur assurant une réelle viabilité, ce qui passe notamment, par une révision des règles de concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let its american counterpart' ->

Date index: 2023-05-17
w