Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let me acknowledge the very gracious " (Engels → Frans) :

First let me acknowledge the very gracious and generous words of Senator Baker earlier this evening.

Je tiens avant tout à prendre acte des mots très bienveillants et généreux que le sénateur Baker a eus ce soir.


Let me acknowledge that we very much appreciate the minister's statements clarifying the scope of the legislative intent with respect to this bill.

Nous apprécions grandement cette clarification donnée par la ministre de l'intention du projet de loi.


Mr. Speaker, first, let me acknowledge my colleagues', and I say that in the plural, co-operation with respect to both Bill C-30, the fair rail for grain farmers act, and Bill C-25, the Qalipu Mi'kmaq first nation act, today.

Monsieur le Président, tout d’abord, je tiens à remercier mes collègues — et j'utilise le pluriel — de leur coopération, aujourd’hui, relativement au projet de loi C-30, Loi sur le transport ferroviaire équitable pour les producteurs de grain, et au projet de loi C-25, Loi concernant la Première Nation micmaque Qalipu.


This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete ...[+++]

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plu ...[+++]


It is very difficult for regulators, let alone the general public, to have any realistic idea of what technical changes are achievable.

Il est très difficile pour les autorités de régulation, sans parler du grand public, d'avoir une idée réaliste des évolutions techniques réalisables.


Consequently, while acknowledging the institutional and geographical link of the EU Domain to the European Union, in practice and in the light of the guidance provided in the Treaty, a very large number of entities would be eligible to register in the.EU TLD should they so desire. This is without prejudice to the possibility of registering the international activities of European-based entities in the EU Domain. [21]

Par conséquent, tout en reconnaissant le lien institutionnel et géographique du domaine.EU avec l'Union européenne, en pratique et à la lumière des dispositions du Traité, de très nombreuses entités auraient le droit de s'enregistrer dans le TLD.EU si elles le souhaitaient, sans préjudice de la possibilité d'enregistrer dans le domaine.EU les activités internationales des entités basées en Europe [21].


For example, while it is generally acknowledged that there is a need to get the prices right [48] there has often been only very limited progress in this direction.

Par exemple, s'il est généralement admis qu'il est nécessaire de fixer des prix justes [48], les progrès dans ce sens ont souvent été très limités [49].


[28] See Technical Report page 13. For example, the SJC has acknowledged that appraisals carried out in 2011 marked 98% of all magistrates as "very good".

[28] Rapport technique, p. 13. À titre d'exemple, le Conseil supérieur de la magistrature a reconnu que dans les évaluations effectuées en 2011, la note «très bon» a été attribuée à 98 % de l’ensemble des magistrats.


First, let me acknowledge the excellent chairmanship of Senator Tkachuk, who was very accommodating in assisting me to pursue my inquiry.

Je tiens d'abord à reconnaître l'excellent travail accompli par le sénateur Tkachuk en tant que président du comité et à le remercier de m'avoir aidée dans cette démarche.


Hon. John Manley (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, first let me acknowledge the useful report that the hon. member provided to me after his visit.

L'hon. John Manley (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de souligner le rapport utile que le député m'a remis après sa visite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me acknowledge the very gracious' ->

Date index: 2023-08-13
w