Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let me once again reiterate » (Anglais → Français) :

In conclusion, let me once again reiterate Port Metro Vancouver’s support for Bill C-3and its contents.

En conclusion, permettez-moi de répéter de nouveau que Port Metro Vancouver soutient le projet de loi C-3 et son contenu.


Let me once again reiterate my sincere congratulations on your appointment".

En vous renouvelant mes plus sincères félicitations, je vous prie de croire, Madame le Ministre, à l'expression de ma haute considération".


Mr. Speaker, let me once again assure the House that an agreement will be signed only if it is in the best interests of Canadians.

Monsieur le Président, j'aimerais une fois de plus assurer à la Chambre que nous ne signerons qu'un accord qui est dans l'intérêt des Canadiens.


Let us summon up once again the courage of our predecessors; the courage to face up to difficulties in order to overcome them and to shape history by being its architects, its builders and its craftsmen rather than be swept along by it.

Retrouvons donc le courage de nos prédécesseurs, le courage d'affronter les difficultés pour les vaincre, celui de ne pas subir l'histoire mais de faire l'histoire, d'en être les architectes, les artisans, les constructeurs.


Let me once again confirm the government's commitment to finding a long term policy based resolution of this ongoing trade dispute which began following the expiry of the softwood lumber agreement in March 2001.

Permettez-moi de confirmer encore une fois l'engagement du gouvernement à trouver une solution à long terme, fondée sur une politique, à ce différend commercial qui persiste et qui a commencé après l'expiration de l'accord sur le bois d'oeuvre, en mars 2001.


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, first of all let me once again thank Commissioner Frattini for reiterating the European Commission’s serious commitment to the sector of the rights of the child.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier une fois encore le commissaire Frattini d’avoir réitéré l’engagement important de la Commission européenne dans le secteur des droits de l’enfant.


Stresses once again the need for coherence and the integrated coordination of adaptation measures at EU level and for the search for possible synergies, including under international agreements covering specific regions or territories to which the European Community is a party; reiterates its call for an EU-wide framework for the planning of adaptation measures;

souligne de nouveau la nécessité de veiller à la cohérence et à la coordination d'ensemble des mesures d'adaptation au niveau de l'Union et d'étudier les synergies possibles, notamment dans le cadre des conventions internationales visant certains territoires ou régions spécifiques auxquelles la Communauté européenne est partie; réaffirme qu'il est impératif de mettre en place un cadre communautaire pour planifier les mesures d'adaptation;


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the And ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]


Honourable senators, let me once again congratulate the government and our committee on a job well done and add the support of my party to the speedy passage of Bill C-37.

Honorables sénateurs, encore une fois, je veux féliciter le gouvernement et notre comité pour un travail bien fait et dire que mon parti appuie l'adoption rapide du projet de loi C-37.


Other Members, in addition to myself, have reiterated, and will once again reiterate, that the Belgian Presidency, which had ambitious objectives and was tenacious in its action, remained focused – somewhat more than the euro anyhow – both before 11 September and after.

D'autres que moi ont relevé et relèveront encore que la présidence belge, ambitieuse dans ses objectifs, tenace dans son action, n'a pas déraillé, pas plus que l'euro d'ailleurs, ni le 11 septembre, ni après.




D'autres ont cherché : let me once again reiterate     best     let me once     once again     summon up once     frattini for reiterating     stresses once     stresses once again     party reiterates     six months some     points out once     out once again     somewhat     will once     will once again     once again reiterate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me once again reiterate' ->

Date index: 2023-04-15
w