Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
Hiring
Leasing
Leasing agent
Leasing agents
Let Me Be Me
Let me assure
Let me explain
Let-off
Let-off device
Letting
Letting agent
Letting consultants
Narrate a story
Optical tell-tale
Pay-off
Pay-off device
Relate a storyline
Renting
Sub-letting
Subletting
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Under-letting
Underletting
Visual tell-tale

Vertaling van "let me tell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


leasing agent | letting consultants | leasing agents | letting agent

conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière


subletting | sub-letting | underletting | under-letting

sous-location


let-off | let-off device | pay-off | pay-off device

dispositif de déroulement


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


hiring [ letting | renting | Leasing(STW) ]

location [ louage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, let me speak in terms of health care. Let me tell the hon. member that it was all governments, including Quebec, that reaffirmed the principles of the Canada Health Act.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, pour ce qui est des soins de santé, je dirai à la députée que ce sont tous les gouvernements, y compris le Québec, qui ont réaffirmé les principes de la Loi canadienne sur la santé.


So let me tell you: Schengen is here to stay".

Que cela soit clair: l'espace Schengen n'est pas près de disparaître».


Let nobody tell me that merely labelling beef from cloned animals or their offspring could be considered an honourable and satisfactory agreement for Parliament, because this was little more than no agreement at all. Let us now draw a veil over all that and look to the future.

Ne me dites pas que le Parlement se serait contenté et vanté d’un accord se limitant à proposer l’étiquetage de la viande d’animaux clonés ou de leur progéniture. Autant ne pas conclure d’accord.


Let me tell you, Madam Speaker, and let me say on behalf of the government what we have heard the Prime Minister say from one end of this country to the other.

Au nom du gouvernement, je vous le dis, madame la Présidente, comme le premier ministre ne cesse de l'affirmer d'un bout à l'autre du pays, nous allons faire toute la lumière sur cette affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, Madam Commissioner, if I had to tell my constituents that I was addressing the European Parliament at 11.30 p.m., I doubt that they would believe me, let alone tell me that they tuned in to the new Europarl website to listen.

- (EN) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mes électeurs ne me croiraient pas si je leur disais que j’ai pris la parole au Parlement européen à 23h30, alors ne me dites pas qu’ils se sont connectés au nouveau site web Europarl pour écouter.


– Madam President, Madam Commissioner, if I had to tell my constituents that I was addressing the European Parliament at 11.30 p.m., I doubt that they would believe me, let alone tell me that they tuned in to the new Europarl website to listen.

- (EN) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mes électeurs ne me croiraient pas si je leur disais que j’ai pris la parole au Parlement européen à 23h30, alors ne me dites pas qu’ils se sont connectés au nouveau site web Europarl pour écouter.


If you think that Commission officials are well employed if I sit them down and tell them to spend a week counting the legal acts issued since 1955, then let me tell you that I do not.

Si vous êtes d'avis qu'il serait indiqué que je charge les fonctionnaires de la Commission de compter, pendant une semaine, les actes juridiques publiés depuis 1955, je peux vous dire que je ne suis pas de cet avis.


Let me tell you that, whatever the consultation minister's views on the matter, Bloc Quebecois members will not let him table something as half baked as this without denouncing it.

Laissez-moi vous dire que, n'en déplaise au ministre de la consultation, les députés du Bloc québécois ne laisseront pas le ministre de la Justice déposer un brouillon semblable sans le dénoncer.


To answer a specific question about jobs that the hon. member asked, let me tell him about jobs. Let me tell this House about jobs.

Pour répondre à la question précise que le député a posée au sujet des emplois, je peux lui dire ainsi qu'à la Chambre ce que nous avons fait à cet égard.


Let me tell you, I have done this for 21 years, and in those 21 years, I had three people that fooled me, but they didn't fool me indefinitely.

Croyez-moi, je travaille dans ce domaine depuis 21 ans et au cours de ces 21 années, il y a trois personnes qui ont tenté de me berner, mais cela n'a pas duré longtemps.




Anderen hebben gezocht naar : leasing     let me be me     hiring     leasing agent     leasing agents     let me assure     let me explain     let-off     let-off device     letting     letting agent     letting consultants     narrate a story     optical tell-tale     pay-off     pay-off device     relate a storyline     renting     sub-letting     subletting     tell a story     tell-tale     telling a story     under-letting     underletting     visual tell-tale     let me tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me tell' ->

Date index: 2021-06-17
w