I therefore sincerely hope that my Ukrainian brothers, for whom I feel special affection, elect the President of their choice. I also hope, however, that that President does not fall into the trap of discriminating against national or religious minorities, and let us hope that no more foreign countries meddle in Ukraine’s internal affairs.
Je souhaite donc, de toute mon âme, à mes frères ukrainiens, que j’aime particulièrement, qu’ils élisent le président de leur choix, mais j’espère que ce président ne tombera pas dans le piège de la discrimination de minorités nationales ou religieuses. Qu’aucun État étranger ne se mêle plus des affaires intérieures de l’Ukraine.