Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let nobody else " (Engels → Frans) :

Ted is the only one in the company who can authorize giving a job to somebody who's not bilingual, and he will do that only—and I'm sorry, Ted, I should let you talk—if the market has really dried up and there's nobody else who would like a bilingual job at Air Canada.

Ted est la seule personne de la société qui puisse autoriser l'attribution d'un poste à un employé qui n'est pas bilingue, et il le fera uniquement—je regrette, Ted, je devrais vous laisser parler—si le marché est vraiment épuisé et qu'il n'y a personne d'autre pour occuper un poste bilingue à Air Canada.


If EDC comes along and says we have these standards, and nobody else has to apply them, but we do; and they're not really all that clear, but we have to have them; and if they're not met on a decision of somebody external, we need our money back or we're going to yank the PRI policy, the company CEO and the CFO, as well as the other lenders, are going to say, thanks, EDC, that's great, but we're not going to let you be involved in this deal because we can't be sure, no matter how much due diligence we do up front, that something may not happen that will cause a problem.

Si EDC veut faire appliquer des normes que nous sommes les seuls à appliquer, qui sont vagues, mais nécessaires, et qui doivent faire l'objet d'un accord avec un tiers externe, à défaut de quoi, l'institution réclamera les fonds ou invoquera la politique en matière de risque politique, le chef de la direction et le dirigeant principal des finances, ainsi que les autres prêteurs vont nous tourner le dos et ne nous laisserons pas intervenir dans l'entente, car rien ne leur garantira que, même si toutes les précautions ont été prises, un problème ne surgira pas.


If the Commission gives us a substantial system of collective redress, let us call it class actions, then maybe citizens will be able to take action themselves if nobody else will do it for them.

Si la Commission nous donne un système substantiel de recours collectif, d’action collective disons, peut-être que les citoyens seront en mesure de prendre des mesures si personne d’autre ne se décide à leur venir en aide.


And my suggestion is that maybe we do it at a committee of the whole, and then everybody can get their debate on and then nobody else We already do that in subcommittee. Let's do it first in subcommittee.

Ma suggestion est de faire cela au comité entier; ainsi, chacun pourra ajouter son grain de sel, après quoi personne d'autre.


Let nobody else say that there is ‘a European position’ on this matter and that it is the decision of any particular government that has torn the EU apart.

Que plus personne ne vienne dire qu’il existe "une position européenne" dans ce domaine et que c’est la décision de l’un ou l’autre gouvernement qui a provoqué la fracture au sein de l’UE !




Anderen hebben gezocht naar : there's nobody     there's nobody else     nobody     nobody else     themselves if nobody     then nobody     then nobody else     let nobody else     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let nobody else' ->

Date index: 2022-07-07
w