Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve advertising measures for the vehicles
Capital punishment
Electrocution
Execute advertising measure for vehicles
Execute advertising measures for a vehicle
Execute advertising measures for the vehicles
Execute microbiological analysis in the food chain
Execute open and closing procedures
Execute opening and closing procedures
Execute procedures to open and close
Executive Council of the OPCW
Hanging
Implement microbiological analysis in the food chain
Limitation period for the execution of a penalty
Limitation period for the execution of a sentence
OPCW Executive Council
Perform a microbiological analysis in the food chain
Perform microbiological analysis in the food chain
Poisoning
Prescriptive period for the execution of a sentence
Shooting
Time limit for the execution of a sentence
Whether permanent or temporary

Traduction de «let the executive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Executive Council of the OPCW | Executive Council of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons | OPCW Executive Council

Conseil exécutif de l'Organisation pour l'Interdiction des Armes Chimiques


limitation period for the execution of a sentence | statutory limitation period for the execution of a sentence | limitation period for the execution of a penalty | prescriptive period for the execution of a sentence | time limit for the execution of a sentence

délai de prescription de la peine


execute advertising measure for vehicles | execute advertising measures for a vehicle | achieve advertising measures for the vehicles | execute advertising measures for the vehicles

exécuter des mesures de publicité pour les véhicules


President of the Executive Committee of the Grand Council | Chairman of the Executive Committee of the Grand Council | Chairwoman of the Executive Committee of the Grand Council

président du Petit Conseil paroissial | présidente du Petit Conseil paroissial


execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


suspension of the limitation period for the execution of a sentence | suspension of the limitation period for the execution of a penalty

suspension de la prescription de la peine


execute microbiological analysis in the food chain | perform a microbiological analysis in the food chain | implement microbiological analysis in the food chain | perform microbiological analysis in the food chain

réaliser une analyse microbiologique dans la chaîne alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's like saying this is so important that we're not going to let the executive make decisions on this, decisions that are reviewable by the courts, unless the executive first asks the Federal Court, “What do you think? Was there fraud or was there not fraud?

C'est comme dire que c'est tellement important qu'il n'est pas question de laisser l'exécutif prendre, en cette matière, des décisions révisables par les tribunaux, à moins que l'exécutif ne demande d'abord à la Cour fédérale si elle pense qu'il y a eu ou non fraude, quels sont les faits et ce qu'ils révèlent.


Therefore, ladies and gentlemen, if everything is straightforward, as some of the speakers here this afternoon appear to be saying, let the executive college ascertain whether the Hungarian text is compatible and legally compliant with the foundations of our EU platform, and things will be clear.

Alors, Mesdames et Messieurs, chers collègues, si rien n’est compliqué – comme semblent le dire un certain nombre d’orateurs cet après-midi –, eh bien que le collège exécutif vérifie la compatibilité, la conformité juridique du texte hongrois avec ce qui fonde notre socle communautaire, et les choses seront dites clairement.


– Madam President, before we bid goodbye to Guantánamo by a combination of a resolution of this Parliament and the executive decision of the President of the United States – a wicked combination of naked power – let me just put on record two facts.

- (EN) Madame la Présidente, avant de dire au revoir à Guantanamo grâce à l’association d’une résolution de ce Parlement et de la décision exécutive du président des États-Unis – une association pernicieuse d’exercice pur et simple du pouvoir – laissez-moi vous faire part de deux faits.


– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, let me first of all summarise briefly the amendment to the Regulation on the financial regulation of executive agencies assigned various tasks in connection with the management of Community programmes.

– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de résumer brièvement l’amendement au règlement portant règlement financier type des agences exécutives chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Should the issuing authority specify the obligation (relating to the three "classical dangers", i.e. the dangers of re-offending, flight and suppression of evidence) to be complied with by the suspected person under the non-custodial pre-trial supervision measure in a form (in line with what has been said above) letting the executing authority decide coercive measures other than detention in the event of non-compliance?

a) L'autorité d'émission devrait-elle préciser l'obligation (concernant les trois «risques classiques» - récidive, fuite, et destruction des preuves) que le suspect doit respecter dans le cadre de la mesure de contrôle présentencielle non privative de liberté, en laissant à l'autorité d'exécution le soin (conformément à ce qui a été dit plus haut) d'ordonner des mesures coercitives autres que le placement en détention en cas de manquement à l'obligation en question?


(c) Would it be more suitable to let the executing authority choose the appropriate coercive measures in accordance with its national law, leaving to the issuing authority only to specify the objective to be monitored?

c) Vaudrait-il mieux laisser le choix des mesures coercitives à prendre à l'autorité d'exécution, conformément à son droit national, l'autorité d'émission se limitant alors à définir l'objectif à atteindre au moyen des mesures de contrôle?


(c) Would it be more suitable to let the executing authority choose the appropriate coercive measures in accordance with its national law, leaving to the issuing authority only to specify the objective to be monitored?

c) Vaudrait-il mieux laisser le choix des mesures coercitives à prendre à l'autorité d'exécution, conformément à son droit national, l'autorité d'émission se limitant alors à définir l'objectif à atteindre au moyen des mesures de contrôle?


Let me make one preliminary remark. The purpose of this speech is not, let me repeat, to foreshadow the conditions for the execution of the Commission’s work programme.

Une remarque préalable : l'objectif de cette contribution n'est pas, je le répète une fois de plus, de préfigurer les conditions d'exécution du programme de travail de la Commission.


Let me make one preliminary remark. The purpose of this speech is not, let me repeat, to foreshadow the conditions for the execution of the Commission’s work programme.

Une remarque préalable : l'objectif de cette contribution n'est pas, je le répète une fois de plus, de préfigurer les conditions d'exécution du programme de travail de la Commission.


Through you, Madam Speaker, to the opposition members and especially to the member for Kamloops, who, like myself, has campaigned vigorously in this House in opposition and in government, we have not let go and we will not let go. And we will not let the executive of this government forget that we were given the trust 20 months ago due in large part to the Prime Minister's commitment and the Minister of Finance's commitment even before the red book that we were going to be the government that championed small business and we were going to be the government that took on the financial institutions of this country, the chartered banks.

Madame la Présidente, je tiens à dire aux députés de l'opposition et en particulier au député de Kamloops qui, comme moi, a mené une campagne énergique à la Chambre, dans l'opposition et au gouvernement, que nous n'oublierons pas et ne laisserons pas les dirigeants du gouvernement oublier que la population nous a fait confiance il y a vingt mois suite à la promesse faite par le premier ministre et le ministre des Finances, avant la parution du livre rouge, que ce gouvernement allait être le défenseur des petites entreprises et qu'il s'occuperait des institutions financières, les banques à charte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let the executive' ->

Date index: 2021-03-10
w