Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caring Enough to Let Them Grow
He laughs longest who laughs last
Let them eat cake
Let them laugh that win

Traduction de «let them tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Caring Enough to Let Them Grow

Les aimer, c'est les laisser s'épanouir


he laughs longest who laughs last [ let them laugh that win ]

rira bien qui rira le dernier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honourable senators, I would encourage each of you to join the guests who are in our gallery today, along with many others from the Royal Canadian Air Force, in Room 256, between five and seven o'clock, to meet these men and women and let them tell you first-hand of the things that they have done and seen in their time with the Royal Canadian Air Force.

Honorables sénateurs, je vous invite tous à vous rendre à la salle 256 entre 17 heures et 19 heures pour rencontrer les invités qui sont à la tribune aujourd'hui, de même que beaucoup d'autres membres de l'Aviation royale canadienne. Ces hommes et ces femmes pourront vous raconter ce qu'ils ont accompli et vu au sein de l'Aviation royale canadienne.


If the Conservatives know about another Canadian airport that must pay custom charges for regular commercial flights during normal business hours, then let them tell us.

Si les conservateurs connaissent un autre aéroport canadien qui doit payer des frais pour les services de douane, alors qu'il accueille des vols commerciaux réguliers pendant les heures d'ouverture normales, qu'ils nous le disent.


The second cluster is composed of recommendations that deal with industry only, so we'll let them tell you how they will go about implementing them.

Comme les recommandations du deuxième groupe concernent uniquement l'industrie, nous allons laisser le soin à ses représentants de vous expliquer comment on compte les mettre en oeuvre.


Let me tell you that – as Paul-Henri Spaak, one of the founders of our European project, said – in the European Union there are no longer small and big countries; if you like, none of them is big: the problem is that some of them have not yet noticed it.

Laissez-moi vous dire – comme Paul-Henri Spaak, l’un des fondateurs du projet européen l’a dit – que, dans l’Union européenne, il n’y a plus de petits et de grands pays; en d’autres termes, aucun n’est grand: le problème est que certains d’entre eux ne l’ont pas encore remarqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But if the Commission and Council disagree with this approach, let them tell us where the money will come from.

Mais si la Commission et le Conseil ne sont pas d'accord avec cette approche, qu'ils nous disent d'où viendra l'argent.


Let them tell us the criteria that define sustainable official language minority communities and how the programs aimed at them will be affected.

Qu'ils nous disent quels sont les critères qui permettront de définir des communautés linguistiques minoritaires viables et comment les programmes à leur intention seront touchés.


For far too long we have not told them this story, and it is high time we let them know. After all, it is a good story to tell.

Nous avons omis de leur faire ce récit pendant trop longtemps et il est grand temps d'y remédier. Après tout, le récit en vaut la peine.


If you think that Commission officials are well employed if I sit them down and tell them to spend a week counting the legal acts issued since 1955, then let me tell you that I do not.

Si vous êtes d'avis qu'il serait indiqué que je charge les fonctionnaires de la Commission de compter, pendant une semaine, les actes juridiques publiés depuis 1955, je peux vous dire que je ne suis pas de cet avis.


The primary obligation of this Intergovernmental Conference will be to deal with the matters which were still outstanding after Amsterdam, and deal with them properly; deal with them, I must emphasise, ambitiously, because it is perfectly possible, let me tell you from experience, to deal with these three subjects with a greater or lesser degree of ambition.

La première obligation de cette conférence intergouvernementale sera de traiter - et de bien traiter - les sujets laissés sur la table à Amsterdam ; de les traiter, j’insiste, avec de l’ambition parce qu’il est vrai, permettez-moi de le dire avec une certaine expérience, que l’on peut traiter ces trois sujets avec plus ou moins d’ambition.


Let them meet our students and their parents and say that they are opposed to investing in post secondary education, and let them tell our citizens with disabilities that they are opposed to our help.

Qu'ils viennent donc rencontrer les étudiants et leurs parents et qu'ils leur disent qu'ils sont contre les investissements dans l'enseignement postsecondaire, et qu'ils disent aux personnes handicapées qu'ils sont contre l'aide que nous leur accordons.




D'autres ont cherché : he laughs longest who laughs last     let them eat cake     let them laugh that win     let them tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let them tell' ->

Date index: 2023-08-23
w