Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apology to the Honourable Ron Ghitter
Letter in Support of the Honourable Ron Ghitter

Traduction de «letter in support the honourable ron ghitter » (Anglais → Français) :

Sixth Report - C-29 -Interim Report Chair, The Honourable Ron Ghitter Deputy Chairman, The Honourable Colin Kenny

Sixième rapport - C-29 - Rapport intérimaire Président: L'honorable Ron Ghitter Vice-président: L'honorable Colin Kenny


I have the honour to acknowledge receipt of your letter of 10 August 2006 and the Annexes thereto regarding the provisions on the participation of the Swiss Confederation in the European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) during the election process (Operation EUFOR RD Congo) which reads as follows:

J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre du 10 août 2006 ainsi que de ses annexes concernant les modalités de la participation de la Confédération suisse à l'opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral (opération EUFOR RD Congo), qui est libellée comme suit:


Letter in Support of the Honourable Ron Ghitter

Lettre de soutien à l'honorable Ron Ghitter


Statement in Response Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, as my statement, I should like to read part of a statement by our former colleague the Honourable Ron Ghitter, regarding the apology that he received from Mr. Ezra Levant and Mr. Rob Anders, which states as follows:

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, j'aimerais, à titre de déclaration, lire un extrait de la déclaration de notre ancien collègue, l'honorable Ron Ghitter, au sujet des excuses qu'il a reçues de M. Ezra Levant et de M. Rob Anders. Le voici:


Apology to the Honourable Ron Ghitter

Présentation d'excuses à l'honorable Ron Ghitter


I should like to remind you that, at the initiative of the Greek Presidency and in a letter which we sent at the end of last year to the President of the Commission, we supported precisely the need for initiatives such as these, which come within the line of thinking of the question formulated by the honourable Member.

Je voudrais également vous rappeler que, sur l’initiative de la présidence grecque, nous avions adressé à la fin de l’an dernier une lettre au président de la Commission, dans laquelle nous soulignions justement la nécessité d’initiatives comme celles-ci, qui s’inscrivent dans le droit fil du raisonnement sous-tendant la question de l’honorable député.


Chairman: The Honourable Ron Ghitter Deputy Chairman: The Honourable Colin Kenny

Président: L'honorable Ron Ghitter Vice-président: L'honorable Colin Kenny




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letter in support the honourable ron ghitter' ->

Date index: 2023-11-01
w