Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Ontario encephalitis'
'vomiting and wasting'syndrome
Commission rogatoire
Coronaviral encephalomyelitis
Dry-transfer letter
Ensure the condition of letters and packages
Ensure the integrity of letters and packages
Ensure the integrity of mail
Haemagglutinating encephalomyelitis
Haemagglutinating encephalomyelitis of piglets
Letter of request
Letter post
Letter rogatory
Mail
Mail service
Ontario encephalomyelitis
Parcel post
Porcine haemagglutinating encephalomyelitis
Post
Postal sector
Postal service
Prevent mail from being damaged
Rogatory letter
Sea letter
Self-adhering letter
Self-adhesive letter
Ship's passport
VWD
Vomiting and wasting disease

Vertaling van "letter that ontario " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Coronaviral encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis of piglets | haemagglutinating encephalomyelitis virus disease of pigs | 'Ontario encephalitis' | Ontario encephalomyelitis | porcine haemagglutinating encephalomyelitis | vomiting and wasting disease | 'vomiting and wasting'syndrome | vomiting/wasting disease(of piglets) | VWD [Abbr.]

encéphalomyélite à virus hémagglutinant | encéphalomyélite hémagglutinante porcine | maladie du vomissement et dépérissement du porcelet | vomiting and wasting disease


commission rogatoire | letter of request | letter rogatory | rogatory letter

Commission rogatoire | lettre rogatoire


dry-transfer letter | self-adhering letter | self-adhesive letter

décalque | lettraset


ensure the integrity of letters and packages | prevent mail from being damaged | ensure the condition of letters and packages | ensure the integrity of mail

assurer l'intégrité du courrier


Exchange of Letters constituting and Interim Agreement between the Government of Canada and the United Nations on the Status of the Interim Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

Échange de lettres constituant un Accord provisoire entre le Canada et les Nations Unies sur le statut du Secrétariat du fonds multilatéral provisoire qui est chargé de la mise en œuvre du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent l


Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers

Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs


An Act to amend the Canada Post Corporation Act (letter that cannot be transmitted by post)

Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (lettres intransmissibles)


Exchange of Letters to Safeguard the Rights of Bona Fide Holders of Bonds of Canada that were looted from their Netherlands Owners during World War II

Échange de Lettres visant à sauvegarder les droits de détenteurs de bonne foi d'obligations du Canada qui ont été volées à leur propriétaires néerlandais pendant la Deuxième Guerre mondiale


postal service [ letter post | mail | mail service | parcel post | post | Postal sector(STW) ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Wyatt: Before I wrote my letter to Ontario businesses saying that the ledgers will continue, I consulted with legal counsel.

M. Wyatt : Avant d'écrire ma lettre aux entreprises ontariennes pour les aviser que les registres seraient conservés, j'ai consulté un conseiller juridique.


Two weeks ago, ironically, on the same day that I appeared before the committee in Fredericton, on April 21—Has it only been two weeks?—he received a letter from Ontario disability telling him, “We have given you enough time.

Il y a deux semaines, en fait le jour de ma comparution devant le comité, à Fredericton, le 21 avril—il y a seulement deux semaines de cela?—il a reçu une lettre de l'administration des pensions d'invalidité de l'Ontario lui disant : « Nous vous avons accordé un délai suffisant.


Yesterday, a Finance Department legal counsel said that they had received a letter from Ontario indicating that Ontario could not enforce the Blais judgment, and thus could not comply with the judge's recommendation.

Hier, un conseiller juridique du ministère des Finances a dit que son ministère avait reçu une lettre de la province de l'Ontario selon laquelle l'Ontario ne pouvait pas appliquer le jugement Blais et ainsi se conformer à sa recommandation.


Before I give you my personal comments, I would like to put on the record the letter that Ontario Premier Mike Harris sent on May 12 to the Right Honourable Jean Chrétien, Prime Minister of Canada.

Avant de vous faire part de mes observations personnelles, je veux lire aux sénateurs une lettre envoyée le 12 mai par le premier ministre de l'Ontario, Mike Harris, au premier ministre du Canada, le très honorable Jean Chrétien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We, Her Majesty's most dutiful and loyal subjects, the Senate of Canada, in Parliament assembled, beg leave humbly to represent to Your Excellency that the office of Judge of the Ontario Court of Appeal in Canada is an office of dignity and importance, on the impartial, upright and incorrupt execution of which, the honour of the Crown, and the protection of the rights and interests of Her Majesty's subjects greatly depend; and that on the 18th day of December, 1987, Louise Arbour was appointed by Royal Letters Patent to the office of ...[+++]

Nous, sujets très dévoués et fidèles de Sa Majesté, le Sénat du Canada, assemblés en Parlement, demandons humblement à faire valoir à Votre Excellence que la charge de juge de la Cour d'appel de l'Ontario est une charge importante et empreinte de dignité, et que ses fonctions doivent être exercées avec impartialité, probité et intégrité, car l'honneur de la Couronne et la protection des droits et intérêts des sujets de Sa Majesté en dépendent grandement; que, le 18 décembre 1987, Louise Arbour a été nommée par lettres patentes royales au ...[+++]


w