Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caring Enough to Let Them Grow
He laughs longest who laughs last
Let them eat cake
Let them laugh that win

Traduction de «letting them decide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caring Enough to Let Them Grow

Les aimer, c'est les laisser s'épanouir


he laughs longest who laughs last [ let them laugh that win ]

rira bien qui rira le dernier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Put them on a jury and let them decide.

Placez le public dans un jury et laissez-le décider.


I want them to state publicly and on the record the following. I want them to say that cutting the GST from 7% to 5% and leaving $1,000 a year in the pockets of a typical Canadian family was the right thing to do, or at least admit that it actually leaves money in Canadians' pockets, to let them decide how to use it.

Je veux qu'ils déclarent publiquement et officiellement que la décision consistant à réduire la TPS de 7 % à 5 %, et, partant, de laisser 1 000 $ de plus par an aux familles canadiennes ordinaires, était la chose à faire, ou du moins qu'ils admettent que cette décision se traduit par plus d'argent dans les poches des Canadiens, qui en disposeront comme bon leur semble.


Therefore, we must offer solutions to all the patients, give them the right information and let them decide for themselves what they need.

C’est pour cela que nous devons apporter des solutions à tous les patients, leur fournir l’information nécessaire et les laisser décider par eux-mêmes ce qui est le mieux pour eux.


Let us adopt them here in Parliament, let us decide how we are going to measure the level of responsible behaviour and behaviour which benefits the common good promoted by the policies in our Member States.

Adoptons-les ici au Parlement, décidons comment nous allons mesurer le niveau de comportement responsable et de comportement qui profite au bien commun promu par les politiques au sein de nos États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, if there is anyone who has had any great success with the Kyoto Protocol, let them decide what rate to consider.

Si quelqu’un a rencontré un franc succès avec le protocole de Kyoto, laissez-le donc décider du taux envisageable.


Let them decide whether this further leap forward towards a federal Europe is in fact what they want.

Laissez-les décider si ce pas de plus vers une Europe fédérale est réellement ce qu’ils veulent.


Quite the opposite: we must promote cooperation, we must promote investment in sectors where these countries need it but within the framework of cooperation, letting them decide what environmental, social or other rules to impose on foreign investors.

Nous devons au contraire favoriser la coopération, les investissements dans les secteurs où ces pays en ont besoin, mais dans le cadre de la coopération, en leur laissant la maîtrise des règles qu'ils imposent aux investisseurs étrangers en matière environnementale, sociale, etc.


This is transferring more money to the provinces, giving them carte blanche and letting them decide what their core programs would be.

Autrement dit, transférer plus d'argent aux provinces, leur laisser carte blanche et laisser à chaque province le soin de décider des programmes qu'elle estime essentiels.


We should take the minimum out of their pockets to give them good services where it is important for them to do so and let them decide how to spend the rest, what causes to support, how to help others and how to care for their families' futures.

Nous devrions aller chercher le minimum dans leurs poches pour leur fournir les services qui sont importants pour eux et les laisser décider comment dépenser le reste, quelles causes appuyer, comment aider les autres et comment assurer l'avenir de leurs familles.


In principle, it is preferable to offer subsidies to producers and let them decide what is best for them.

En principe, il est préférable de donner ces subventions aux producteurs et de les laisser libres de choisir ce qui est le plus avantageux pour eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letting them decide' ->

Date index: 2021-04-13
w