Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic level crossing
Cross level
Cross-level
Crossing
Crossing on same level
Drop-gate of level crossing
Follow strict level crossing operating procedures
Grade crossing
Highway crossing
Intersection
Level crossing
Level crossing attendant
Level crossing gate
Level crossing signaller
Level crossing signalman
Level crossing signalperson
Level crossing with automatic light signals
Level-crossing side gate
Level-crossing wicket gate
Manipulate barriers at level crossings
Move barriers at level crossings
Move level crossing barriers
Open level crossings
Operate barriers at level crossings
Railroad crossing
Railway crossing
Road crossing
Road crossing at grade

Traduction de «level crossing near » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
move barriers at level crossings | move level crossing barriers | manipulate barriers at level crossings | operate barriers at level crossings

faire fonctionner les barrières de passages à niveau


level crossing signaller | level crossing signalman | level crossing attendant | level crossing signalperson

garde barrière


execute level crossing operations following strict procedures | follow strict operating procedures for level crossings | follow strict level crossing operating procedures | perform level crossing operations in accordance with strict procedures

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau


automatic level crossing | level crossing with automatic light signals

passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques


level-crossing side gate | level-crossing wicket gate

portillon de passage à niveau


level crossing with no gates or attendants or warning lights | open level crossings

passage à niveau privé


grade crossing [ level crossing | road crossing at grade | railway crossing | railroad crossing | road crossing | highway crossing | crossing ]

passage à niveau




level crossing gate [ drop-gate of level crossing ]

barrière levante de passage à niveau


crossing on same level | intersection | level crossing

carrefour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) The building shall be cross ventilated near the floor level with permanently open louvers.

(7) La ventilation du bâtiment se fera près du niveau du plancher au moyen d’ouvertures à jalousies ouvertes en permanence, et situées sur des murs opposés.


(2) All enclosures where liquefied petroleum gas is handled shall be provided with cross ventilation by means of permanently open louvers near floor level.

(2) Tous les endroits fermés servant à la manutention des gaz de pétrole liquéfiés seront ventilés près du niveau du plancher au moyen d’ouvertures à jalousies ouvertes en permanence, et situées sur des murs opposés.


On November 1, 1966, a car accident at the level crossing near the Gérard Collin factory caused the deaths of four people, including three young girls under the age of 13.

Le 1 novembre 1966, un accident de voiture au passage à niveau près de la manufacture Gérard Collin a causé la mort de quatre personnes, dont trois fillettes âgées de moins de 13 ans.


(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont été les recherches, les mesures ou les investissements du gouvernement pour l’étude des effets des changem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2007, there were no less than 209 level-crossing collisions in Canada, resulting in 27 deaths and leaving 21 people injured, in addition to incidents involving 100 people on or near railroad tracks, causing 57 deaths and leaving 25 people seriously injured.

En 2007, on a dénombré à l'échelle canadienne pas moins de 209 collisions aux passages à niveau, entraînant la mort de 27 personnes et faisant 21 blessés, ainsi que des incidents impliquant 100 individus sur les voies ferrées ou à proximité, causant le décès de 57 personnes et 25 blessures graves.


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of concern, particularly in the light of the terrorism threat which all Member States are committed to tackling?

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de Sellafield est une cause de préoccupation majeure, eu égard, en particulier, à la m ...[+++]


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of concern, particularly in the light of the terrorism threat which all Member States are committed to tackling?

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de Sellafield est une cause de préoccupation majeure, eu égard, en particulier, à la m ...[+++]


Will the Commission make a statement on the collision which took place at a level crossing near Ashford, Kent, on 11 June 2002 between a heavy goods vehicle and a train on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness since, although on this occasion, the nuclear flasks were empty, the accident could have resulted in a major emergency and radioactive fallout?

La Commission prévoit-elle de faire une déclaration au sujet de l'accident survenu à un passage à niveau près d'Ashford dans le Kent, le 11 juin 2002, entre un véhicule lourd transportant des marchandises et un train se dirigeant vers Dungeness pour collecter du combustible nucléaire usé, compte tenu du fait que, si les récipients nucléaires n'avaient pas été vides, l'accident aurait pu constituer une catastrophe majeure et provoquer des émissions radioactives ?


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of concern, particularly in the light of the terrorism threat which all Member States are committed to tackling?

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de Sellafield est une cause de préoccupation majeure, eu égard, en particulier, à la m ...[+++]


Will the Commission make a statement on the collision which took place at a level crossing near Ashford, Kent, on 11 June 2002 between a heavy goods vehicle and a train on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness since, although on this occasion, the nuclear flasks were empty, the accident could have resulted in a major emergency and radioactive fallout?

La Commission prévoit-elle de faire une déclaration au sujet de l'accident survenu à un passage à niveau près d'Ashford dans le Kent, le 11 juin 2002, entre un véhicule lourd transportant des marchandises et un train se dirigeant vers Dungeness pour collecter du combustible nucléaire usé, compte tenu du fait que, si les récipients nucléaires n'avaient pas été vides, l'accident aurait pu constituer une catastrophe majeure et provoquer des émissions radioactives ?


w