3. Suggests that, in the interests of equitable treatment, MTFs should be subject to the same level of supervision as, and therefore regulated in a comparable way to, competition between MTFs and that RMs should happen on a level playing field, while noting the important role of MTFs for market entry;
3. estime que, dans le souci d'un traitement équitable, les plates-formes multilatérales de négociation devraient être soumises au même degré de surveillance et, par conséquent, réglementées selon des modalités comparables, et que la concurrence entre les plates-formes et les marchés réglementés devrait s'opérer à armes égales, compte étant tenu du rôle important des plates-formes multilatérales de négociation pour l'entrée sur le marché;