Both she and her colleagues on the government side point to certain situations, but they have yet to put forward any concrete measures, like a day care system; instead, we get budget cuts hitting community agencies and groups that provide assistance to women, and we get UI benefits based on family income.
À l'instar de ses collègues, députés et ministres, on fait état de situations, mais on n'en arrive pas à nous soumettre des actions concrètes, tels que les réseaux de garderies, les coupures aux organismes communautaires et organismes qui accordent de l'aide aux femmes, et sur, par exemple, le revenu familial pour les prestations d'assurance-chômage.