10. Considers that Member States are authorised to establish compulsory tariffs taking into account the general interest (and not only the interest of the profession), and to protect the high moral, ethical and quality standards that lawyers, tax consultants, accountants, doctors, psychotherapists, architects and members of other liberal professions represent and their clients trust in;
10. considère que les États membres sont autorisés à fixer des honoraires obligatoires en tenant compte de l'intérêt général (et non seulement de l'intérêt de la profession) et à protéger les normes élevées de morale, d'éthique et de qualité que les avocats, les conseillers fiscaux, les experts-comptables, les médecins, les psychothérapeutes, les architectes et les membres d'autres professions libérales représentent et dans lesquelles les clients placent leur confiance;