E. whereas in recent decades the World Bank, the International Monetary Fund and the World Trade Organisation have imposed trade liberalisation in developing countries, which in many countries has established a dominant model of large-scale export-oriented agriculture at the expense of sustainable local food production and local food markets,
E. considérant que, ces dernières décennies, la Banque mondiale, le Fonds monétaire international et l'Organisation mondiale du commerce ont imposé la libéralisation des échanges dans les pays en développement, ce qui a permis, dans de nombreux pays, de généraliser un modèle d'agriculture à grande échelle misant sur les exportations au détriment d'une production alimentaire locale et durable et aux dépens des marchés locaux de denrées alimentaires,