Those who have to enforce the law, for example the police, the RCMP, the intelligence services and all those who have to carry that burden, will be able to invoke BillC-36 and, since they often apply laws more liberally than literally, they could infringe upon the rights of some people who, by virtue of their right to freedom of association, are entitled to make claims, give their opinion and go out on to the streets to protest or speak out.
Ceux et celles qui auront la charge de la faire appliquer, tels les corps policiers, la Gendarmerie royale du Canada, les services de renseignement, tous ceux qui auront cette lourde tâche pourront utiliser la loi C-36 et, comme souvent ils voient plus large que de façon restrictive, pourraient brimer les droits de personnes qui, par liberté d'association, ont le droit de faire des revendications en émettant leurs opinions et en allant librement dans les rues pour intervenir et faire valoir leurs positions.