Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Those aren't my words; here's what Buzz Hargrove said.

Vertaling van "liberals' plan buzz hargrove said " (Engels → Frans) :

As for the Liberals' plan, Buzz Hargrove said that it would be disastrous but they did not listen.

Quant au plan des libéraux, Buzz Hargrove a dit qu'il serait désastreux, mais ils n'ont rien voulu entendre.


Those aren't my words; here's what Buzz Hargrove said.

Ce n'est pas moi qui le dit; voilà justement les propos de Buzz Hargrove à ce sujet.


Mr. Speaker, I am not sure I have anything to add to this subject at the moment, but I would hardly want today to pass without a rare chance for me to quote Buzz Hargrove on the good work that the Minister of the Environment is doing. Buzz Hargrove said:

Monsieur le Président, je ne suis pas certain d'avoir quoi que ce soit à ajouter à ce sujet pour l'instant, mais je m'en voudrais de ne pas profiter de cette rare occasion pour citer les propos de Buzz Hargrove sur le bon travail qu'accomplit le ministre de l'Environnement Buzz Hargrove a dit:


We stood out there that day along with all the Ford workers and the Ford management. The premier of Ontario and our colleagues, including my colleague from Oakville, were there as well (1745) That day Buzz Hargrove said he was glad we did not have a Conservative government because if that happened these jobs would have been lost, 5,000 jobs and 25,000 spin-off jobs as a direct result.

Nous nous sommes joints ce jour-là aux employés et à la direction de Ford ainsi qu'au premier ministre de l'Ontario et à nos collègues, y compris mon collègue d'Oakville, qui étaient présents lors de l'annonce (1745) Ce jour-là, Buzz Hargrove a déclaré que nous étions chanceux de ne pas avoir un gouvernement conservateur, parce que si cela avait été le cas, ces 5 000 emplois directs et 25 000 emplois indirects auraient été perdus.


Union president Buzz Hargrove said “It is essential that the federal government develop a new auto industry policy for Canada, recognizing Ontario is central to any new policy”.

Le président du syndicat, Buzz Hargrove, déclarait, et je cite: «Le gouvernement fédéral doit absolument développer une nouvelle politique pour l'industrie automobile au Canada, en reconnaissant le rôle central de l'Ontario à cet égard».


As the Secretary-General of the United Nations quite rightly said, these factors confirmed the event especially as a crucial and undeniable milestone in the quest for solutions to the enormous challenges facing humanity today in the various plans put forward and also in creating a real alternative to the neo-liberal model.

Le secrétaire général des Nations unies l’a fort bien relevé d’ailleurs. Cet événement a été confirmé comme un jalon déterminant et incontournable dans la recherche de solutions aux défis et aux drames terribles auxquels l’humanité est confrontée de nos jours, sur les différents plans et aussi pour la construction d’une réelle alternative au modèle néolibéral.




Anderen hebben gezocht naar : for the liberals     liberals' plan     liberals' plan buzz     buzz hargrove     buzz hargrove said     here's what buzz     what buzz hargrove     quote buzz     quote buzz hargrove     glad     day buzz     day buzz hargrove     the federal     union president buzz     president buzz hargrove     neo-liberal     various plans     quite rightly said     liberals' plan buzz hargrove said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberals' plan buzz hargrove said ->

Date index: 2021-09-01
w