Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quit Claims of Rights to Land in an Indian Reserve

Traduction de «quite rightly said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quit Claims of Rights to Land in an Indian Reserve

Renonciation aux droits à une terre dans une réserve indienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He quite rightly said that we have had studies come out and say that it was zero up to 100. The 100 was Dr. Zamboni, and he himself in appearing said that was not the reality.

Il a dit à juste titre que le coefficient de corrélation des diverses études varie entre 0 et 100 p. 100. D'ailleurs, le résultat de 100 p. 100 correspond à l'étude du Dr Zamboni, qui a lui-même dit lors de son témoignage que cela ne reflète pas la réalité.


This procedure is a set-up so that French and German come before Spanish, a language that is not only spoken in Europe, but by 700 million other people in the rest of the world, as Mr López-Istúriz White quite rightly said, which is more than the number of Europeans. They would also be coming before Italian – as has quite rightly been said – because Italian and Spanish were already recognised as languages for trademark registration.

Cette procédure est un montage pour que le français et l’allemand puissent passer devant l’espagnol, une langue parlée non seulement en Europe, mais aussi par 700 millions d’autres personnes dans le reste du monde, ainsi que l’a très justement dit M. López-Istúriz White, ce qui dépasse le nombre des Européens, et aussi devant l’italien – comme cela a été dit très justement – parce que l’italien et l’espagnol ont déjà été reconnus comme langues dans l’enregistrement des marques.


He quite rightly said that when police officers consult the CPIC system, they are not doing that primarily to consult the gun registry.

Il a dit à juste titre que, lorsque les agents de police consultent le système du CIPC, ils ne le font pas surtout pour consulter le registre des armes à feu.


Gérald Godin, poet, former minister of cultural communities and member for Mercier, who defeated Robert Bourassa in 1976, quite rightly said that there are 100 ways to be a Quebecker.

Ce n'est pas pour rien qu'un poète comme l'ex-ministre des Communautés culturelles, Gérald Godin, député de Mercier, qui avait défait Robert Bourassa en 1976, disait qu'il y avait 100 façons d'être québécois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The honourable member quite rightly said that he himself was obliged to invent a scenario to explain when these provisions would be used.

Très correctement, l'honorable député a dit qu'il était lui-même obligé de construire un scénario pour nous expliquer à quoi peuvent servir ces dispositions.


Madam President, ladies and gentlemen, the historian Léon Poliakov quite rightly said that anti-Semitism is to refuse a human being the right to exist because he is Jewish and anti-Zionism is to refuse a State the right to exist because it is Jewish.

Madame la Présidente, mes chers collègues, l'historien Léon Poliakov disait très justement : "l'antisémitisme, c'est refuser à un être le droit d'exister parce qu'il est Juif, l'antisionisme, c'est refuser à un État le droit d'exister parce qu'il est Juif".


Mr Swoboda quite rightly said that we must carry out an enquiry. I would like to say, however, that the Echelon affair is being investigated by a temporary committee and not a committee of enquiry.

M. Swoboda dit, à juste titre, qu'il faut faire une enquête. Je signale quand même que ce n'est pas une commission d'enquête sur Echelon, mais c'est une commission temporaire.


As Mr Rack quite rightly said, I have never construed this regional policy and this cohesion policy as some sort of alms to the poorest regions and I never shall.

Comme l'a très bien dit M. Rack, je n'ai jamais compris et je ne comprendrai jamais cette politique régionale et cette politique de cohésion comme une sorte d'aumône que l'on fait aux régions les plus pauvres.


Senator Andreychuk: The honourable senator quite rightly said that the British Columbia court has said that they will not intervene to make any decisions until this legislation has been passed.

Le sénateur Andreychuk: Comme l'honorable sénateur l'a dit à juste titre, la cour de la Colombie-Britannique a expliqué qu'elle n'avait pas l'intention d'intervenir pour prendre quelque décision que ce soit avant que le projet de loi ne soit adopté.


– (DE) Madam President, you have quite rightly said that we should never have to vote a second time, yet this is precisely what we did yesterday.

- (DE) Madame la Présidente, vous venez de déclarer à juste titre que nous ne devrions jamais refaire un vote.




D'autres ont cherché : quite rightly said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite rightly said' ->

Date index: 2024-04-20
w