Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberals have just » (Anglais → Français) :

I have tremendous respect for my Liberal colleague, just not for his government in the past.

J'ai un immense respect pour le député libéral, mais pas pour son gouvernement lorsqu'il était au pouvoir.


Madam Speaker, apparently, I have been speaking to the deaf because the reality is that we have set priorities and these priorities have been well publicized, unlike the Liberals who just used to shovel money out the door.

Il faut que cela cesse. Madame la Présidente, apparemment, je parle à des sourds parce que, en réalité, nous avons établi des priorités dont on a abondamment parlé dans les médias, contrairement aux libéraux qui avaient l'habitude de jeter l'argent par les fenêtres.


I certainly concur with my colleague in the fact that in so many areas the Liberals have just failed to act or have acted incorrectly and, unfortunately, it is the natives and, indeed, all of our citizens who have had to bear the brunt of it (1255) Mr. Ken Boshcoff (Thunder Bay—Rainy River, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to speak today in support of this legislation.

Je suis certainement d'accord avec mon collègue pour dire que, dans nombre de domaines, les libéraux n'ont pas agi ou ont commis des erreurs. Malheureusement, ce sont les Autochtones et le reste de la population canadienne qui doivent en supporter les conséquences (1255) M. Ken Boshcoff (Thunder Bay—Rainy River, Lib.): Monsieur le Président, c'est un plaisir de prendre la parole en faveur de ce projet de loi, qui représente un réel partenariat entre le gouvernement du Canada et les premières nations.


Take the example of our trans-Atlantic neighbours: with their usual pragmatism, the United States of North America, who extol the virtues of liberalism, have just proven once again that anti-liberal measures must occasionally be used.

Nous avons un exemple qui nous vient d'outre-Atlantique : avec leur pragmatisme habituel, les États-Unis d'Amérique du Nord, ces chantres du libéralisme, viennent de prouver une fois de plus qu'il faut parfois avoir recours à des mesures anti-libérales.


The first relates to subsidiarity, where we feel strongly in our group, as the Liberals have just said, that we need to have a test for every single proposal put forward to show that it is in the European interest.

La première concerne la subsidiarité, à propos de laquelle notre groupe est convaincu, à l'instar de ce que les Libéraux viennent de dire, qu'il faut tester chaque proposition présentée afin de montrer qu'elle est de l'intérêt de l'Europe.


By faithfully following the liberal principles of development that the international institutions and the European Commission have been applying for 20 years, the document before us, just as the Monterrey consensus, never calls neo-liberal globalisation into question.

En suivant à la lettre les postulats libéraux du développement appliqués depuis vingt ans par les institutions internationales et la Commission européenne, le document présenté, comme le consensus de Monterrey, ne remet jamais en cause la mondialisation néolibérale.


By faithfully following the liberal principles of development that the international institutions and the European Commission have been applying for 20 years, the document before us, just as the Monterrey consensus, never calls neo-liberal globalisation into question.

En suivant à la lettre les postulats libéraux du développement appliqués depuis vingt ans par les institutions internationales et la Commission européenne, le document présenté, comme le consensus de Monterrey, ne remet jamais en cause la mondialisation néolibérale.


– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, of expelling certain individuals from the European Parliament buildings on the alle ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.


Why has the Prime Minister resorted to this piece of creative opportunism the Liberals have just released today instead of just telling Canadians the truth, the plain simple truth, that the Liberal Party of Canada, this government, is truly the home of the whopper?

Pourquoi le premier ministre a-t-il eu recours à cette oeuvre d'opportunisme créateur que les libéraux viennent de lancer aujourd'hui au lieu de dire tout simplement la vérité aux Canadiens, la vérité pure et simple: le Parti libéral du Canada, c'est-à-dire le gouvernement actuel, est vraiment le roi du bobard?


Now we have these Liberals and just as they are approaching Winnipeg, $600 billion, they are bragging because they have slowed the truck down to 17 kilometres an hour.

Aujourd'hui, les libéraux approchent de Winnipeg—600 milliards de dollars—ils se vantent d'avoir réduit la vitesse à 17 kilomètres-heure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberals have just' ->

Date index: 2023-12-01
w