Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libya and haiti have shown » (Anglais → Français) :

In the last five or six years, through a combination of being deployed at the general officer rank in big numbers in many missions — Libya, Afghanistan, Haiti — and being present on exchange with partners in military systems at the strategic operational level, the United States in particular, as well as through what we are doing in our Canadian Forces College in Toronto, we have a commendable amount of school of life, ...[+++]

Au cours des cinq ou six dernières années, grâce au déploiement d'un grand nombre de nos officiers généraux dans de nombreuses missions — en Libye, en Afghanistan, à Haïti —, à leur détachement auprès de nos partenaires militaires, les États-Unis en particulier, dans le cadre d'opérations stratégiques, et à la formation offerte au Collège des Forces canadiennes à Toronto, nos officiers ont acquis une excellente expérience pratique et d'excellentes connaissances théoriques de l'environnement actuel.


Recent events in Japan, Libya and Haiti have shown the importance of consular support for foreign nationals stranded in crisis situations abroad.

Les événements survenus récemment au Japon, en Libye et en Haïti ont révélé toute l’importance du soutien consulaire pour les citoyens coincés dans des situations de crise à l’étranger.


H. whereas the current situation in Libya is the product of a series of significant mistakes, dating back to the military intervention of 2011; whereas several international actors have clearly shown their intention to promote a new military campaign against ISIS/Daesh in Libya once the new government is in place, and the US, the UK, France and Italy have reportedly begun to lay the groundwork for such an intervention; whereas, at the same time, various Libyan actors have made it clear that they are against foreign intervention and ...[+++]

H. considérant que la situation actuelle en Libye est le résultat d'une série de graves erreurs qui remontent à l'intervention militaire de 2011; que plusieurs acteurs internationaux ont clairement fait état de leur intention d'appuyer une nouvelle campagne militaire contre le groupe État islamique en Libye une fois que le nouveau gouvernement sera en place, et que les États-Unis, le Royaume-Uni, la France et l'Italie auraient commencé à jeter les bases d'une telle interventi ...[+++]


We have lessons learned from Libya, Afghanistan, Haiti, and domestic operations.

Nous avons tiré des leçons de la Libye, de l'Afghanistan, d'Haïti et d'interventions au pays.


O. whereas events such as the Arab Spring in the Middle East and North Africa (MENA) have once again revealed the problematic link between democratisation and human rights issues as a liability when it comes to arms trading with such countries; whereas the events of the Arab Spring have shown once again the absolute necessity and importance of the Common Position and its eight criteria, as well as of broader international agreements such as the Arms Trade Treaty; whereas foresight should enable future initiatives and reports to make ...[+++]

O. considérant que des événements tels que le Printemps arabe au Proche-Orient et en Afrique du Nord ont une fois de plus démontré que la relation problématique entre démocratisation et questions de droits de l'homme entraîne une responsabilité lors du commerce d'armes avec ces pays; considérant que les événements du Printemps arabe ont à nouveau révélé l'absolue nécessité et l'importance de la position commune et de ses huit critères, ainsi que de grands accords internation ...[+++]


M. whereas events such as the Arab Spring in the Middle East and North Africa (MENA) have once again revealed the problematic link between democratisation and human rights issues as a liability when it comes to arms trade with such countries; whereas the events of the Arab Spring have shown once again the absolute necessity and importance of the Common Position and its eight criteria, as well as of broader international agreements such as the Arms Trade Treaty; whereas foresight should enable future initiatives and reports to make u ...[+++]

M. considérant que des événements tels que le Printemps arabe au Moyen Orient et en Afrique du Nord ont, une fois de plus, mis au jour la relation problématique entre la démocratisation et les droits de l'homme, qui entrave le commerce d'armements avec ces pays; considérant que de tels événements ont montré à nouveau la nécessité absolue et l'importance de la position commune et de ses huit critères, ainsi que d'accords internationaux plus généraux, tels que le traité sur le commerce des armements; considérant que, par prudence, les ...[+++]


L. whereas events such as the Arab Spring in the Middle East and North Africa have once again revealed the problematic link between democratisation and human rights issues as a liability when it comes to arms trading with such countries; whereas the events of the Arab Spring have shown once again the absolute necessity and importance of the Common Position and its eight criteria, as well as of broader international agreements such as the Arms Trade Treaty; whereas foresight should enable future initiatives and reports to make use of ...[+++]

L. considérant que des événements tels que le Printemps arabe au Proche-Orient et en Afrique du Nord ont une fois de plus démontré que la relation problématique entre démocratisation et questions de droits de l'homme entraîne une responsabilité lors du commerce d'armes avec ces pays; considérant que les événements du Printemps arabe ont à nouveau révélé l'absolue nécessité et l'importance de la position commune et de ses huit critères, ainsi que de grands accords internation ...[+++]


Since each of us will probably be dealing with reduced budgets, and because interoperability, as we have learned in Afghanistan, Libya, Haiti and many other places, is absolutely key at this point, these discussions that we have among and between our counterparts in the United States and ourselves are really important.

Puisque chacun de nous se retrouvera probablement avec des budgets réduits et que l'interopérabilité — comme nous l'avons appris en Afghanistan, en Libye, en Haïti et dans bien d'autres endroits —, est absolument essentielle à ce moment-ci, les discussions que nous tenons avec nos homologues américains sont très importantes.


– (FI) Mr President, the EU has helped Haiti, which is a good thing, but this disaster has clearly shown, in my opinion, that the EU must have rapid reaction groups for humanitarian action, and that we must develop civilian crisis management.

– (FI) Monsieur le Président, l’UE a aidé Haïti, ce qui est une bonne chose, mais, selon moi, cette catastrophe a clairement montré que l’UE devait disposer de groupes d’intervention rapide pour l’action humanitaire et que nous devions développer la gestion des crises civiles.


Mr. Speaker, Canada will continue to show leadership on the world stage, the kind of leadership that we have shown in Afghanistan where our forces have been carrying on some of the toughest work that has been required to advance the cause and the values that we believe in, and the kind of work that Canada has been undertaking in Haiti where we are helping some of the people in the most impo ...[+++]

Monsieur le Président, le Canada va continuer d'agir en chef de file sur la scène internationale, comme il le fait en Afghanistan, où ses forces armées s'acquittent des tâches les plus ardues pour faire avancer la cause et les valeurs qui sont les nôtres. Le Canada vient aussi en aide aux Haïtiens, qui habitent le pays le plus pauvre d'Amérique, pour qu'ils puissent bâtir un pays plus stable et plus sûr, où ils pourront vivre et ré ...[+++]




D'autres ont cherché : missions — libya     general officer rank     haiti     have     amount of school     libya and haiti have shown     situation in libya     international actors have     have clearly shown     learned from libya     case of libya     africa have     spring have shown     north africa have     libya     haiti and many     has helped haiti     must have     has clearly shown     mr speaker canada     undertaking in haiti     we have     have shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libya and haiti have shown' ->

Date index: 2023-02-06
w