Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A judgment from which an appeal still lies
Day of strain which lies ahead
Order from which no appeal shall lie

Traduction de «lies which destroyed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


Measures to Prevent International Terrorism Which Endangers or Takes Innocent Human Lives or Jeopardizes Fundamental Freedoms, and Study of the Underlying Causes of Those Forms of Terrorism and Acts of Violence Which Lie in Misery, Frustration, Grievance

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines, ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


day of strain which lies ahead

jour de tension que nous réserve l'avenir


order from which no appeal shall lie

ordonnance non susceptible de recours


a judgment from which an appeal still lies

jugement susceptible de recours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Considers that the countries which participated in the invasion of Iraq, including several Member States, are responsible for a war fought on the basis of lies and have the obligation to promote truth and justice and to repair the damage caused to the Iraqi people; recognises that this illegal war has destroyed the country and has increased violence in the entire region; condemns the plundering of Iraqi natural resources by oi ...[+++]

4. considère que les pays ayant participé à l'invasion de l'Iraq, dont certains États membres de l'Union européenne, sont responsables d'une guerre qu'ils ont livrée sur la base de mensonges et qu'ils ont l'obligation de promouvoir la vérité et la justice, ainsi que de réparer les torts faits aux Iraquiens; estime que cette guerre illégale a entraîné la destruction du pays et une recrudescence de la violence dans l'ensemble de la région; condamne le pillage des ressources naturelles du pays par des compagnies pétrolières telles que Royal Dutch Shell Oil Company, BP et ExxonMobil;


Lying somewhere between the continuation of the worst possible situation and its decline, the Barroso II Commission embodies a Europe that has been reduced to social destruction and to the Atlanticism beloved of the neoliberal elites, a Europe that refuses to break with the neoliberal dogma of focusing exclusively on profits, which is destroying the people and the planet.

Entre continuité du pire et décadence du même, la Commission Barroso II incarne l’Europe réduite aux destructions sociales et à l’atlantisme que les élites néolibérales affectionnent. Une Europe qui se refuse à sortir du dogme néolibéral du tout profit qui ruine le peuple et la planète.


For example, hate, whether based on ethnic, social or religious grounds, is what lies behind most of these terrible scourges which destroy lives and leave despair and fear in their wake in too many parts of this world.

La haine, par exemple, qu'elle soit ethnique, sociale ou religieuse, est à la source de la plupart de ces fléaux qui mutilent les vies et qui répandent le désespoir et la peur dans trop de régions du monde.


It lies, in particular, with a country that openly supports terrorism, that has the open aim of destroying another country and that constantly shows the extent to which it is equipped with nuclear and medium-range weapons.

Elle tient, en particulier, à un pays qui soutient ouvertement le terrorisme, qui poursuit ouvertement l’objectif de détruire un autre pays et qui montre constamment l’évolution de ses équipements d’armes nucléaires et d’armes à moyenne portée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If this was not enough, he then proceeded into a series of lies which destroyed not only his own credibility but that of the complaints commission as well.

Comme si ce n'était pas assez, il a ensuite fait une série de mensonges qui ont détruit non seulement sa propre crédibilité, mais aussi celle de la Commission des plaintes du public.


For us radicals, today’s choice should be clear: ‘no’ to the Fiori report as it stands; ‘yes’ to most of the amendments tabled, to achieve freedom of scientific research; ‘yes’ to all kinds of therapeutic research that can give life and not death to the life that really exists, not that which is only present in textbooks and now lies in laboratory freezers, waiting to be destroyed; and so ‘yes’ to research on stem cells, which a ...[+++]

Pour nous, radicaux, le choix d'aujourd'hui doit être clair : "non" au rapport Fiori tel qu'il se présente ; "oui" à la plupart des amendements présentés, pour la liberté de la recherche scientifique ; "oui" à tous les types de recherche thérapeutique qui peuvent donner la vie, et non la mort à la vie qui existe - je ne parle pas de celle que l'on trouve seulement dans des manuels de doctrine et qui gît dans les congélateurs de laboratoires dans l'attente d'être détruite ; "oui", donc, à la recherche sur les cellules souches, objectivement plus malléables ; "oui" à la recherche sur les embryons surnuméraires sans projet de vie ; "oui" au clonage thérapeutique qui - comme l'ont encore affirmé, avec autorité, le prix Nobel ...[+++]


The main responsibility for this drama lies with the Taliban regime, which is systematically destroying its own country and killing the spirit of its own population, so that migrations of people have become a necessary evil.

La responsabilité principale de ce drame incombe au régime des Talibans, qui se livre à un anéantissement systématique de son propre pays, assassine intellectuellement sa population, faisant des déplacements de populations un mal devenu inévitable.


The major part and most threatened areas of global biodiversity lie in the forests, wetlands and coral reefs of developing countries which all too often are being destroyed in a self-defeating dash for short-term development.

La partie la plus importante, et la plus menacée, de la biodiversité mondiale réside dans les forêts, les zones humides et les récifs coralliens de pays en développement qui, mus par la nécessité de rattraper rapidement leur retard, sacrifient trop souvent ce qui fait leur richesse, à savoir ces habitats naturels.


If there is a clear recognition of the need for joint action to meet challenges of this magnitude at national level, surely it is all the more true at regional level; it also gives the lie to those who seek to unite Europe by first dividing and destroying the nations forged by Europe's history, notable amongst which is Spain with its long and glorious past.

Si la nécessité d'une action commune pour affronter de tels défis apparaît clairement à l'échelon national, on peut imaginer qu'elle est plus nécessaire encore à l'échelon régional. Et cette constatation rend dérisoires les efforts de ceux qui prétendent unir l'Europe par la division et la destruction préalables de nations que l'histoire européenne a elle-même forgées, et parmi lesquelles l'Espagne s'est distinguée par son ancienneté et sa gloire.


The EU emphasises that the responsibility for the armed conflict which is now taking place lies entirely with President Milosevic and his regime, who deliberately worked to destroy the chances of a diplomatic settlement which others strove so hard, and so exhaustively, to bring about.

L'UE souligne que la responsabilité du conflit armé qui se déroule à l'heure actuelle incombe entièrement au président Milosevic et à son régime, qui se sont délibérément employés à anéantir les chances d'un règlement diplomatique que d'autres se sont efforcés de ménager à tout prix et par tous les moyens.




D'autres ont cherché : lies which destroyed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lies which destroyed' ->

Date index: 2025-01-31
w