Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieutenant Governor
Lieutenant Governor in Council
Lieutenant Governor's Warrant
Lieutenant Governor-in-Council
Lieutenant governor
Lieutenant governor in council
Lieutenant-Governor in Council
Lieutenant-governor
Warrant of the Lieutenant Governor

Vertaling van "lieutenant governor would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lieutenant Governor's Warrant [ warrant of the Lieutenant Governor ]

mandat décerné par le lieutenant-gouverneur [ mandat du lieutenant-gouverneur ]


lieutenant-governor [ lieutenant governor ]

lieutenant-gouverneur [ lieutenante-gouverneur | lieutenant gouverneur | lieutenante-gouverneure ]


Lieutenant Governor-in-Council [ Lieutenant Governor in Council ]

lieutenant-gouverneur en conseil [ lieutenante-gouverneure en conseil ]




Lieutenant-Governor in Council

lieutenant-gouverneur en conseil


lieutenant governor in council

lieutenant-gouverneur en conseil | lieutenante-gouverneure en conseil


lieutenant governor

lieutenant-gouverneur | lieutenante-gouverneure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of course, the provisions on the lieutenant-governors would apply only if a lieutenant-governor were to retire between the age of 60 and 65.

Bien sûr, le dossier des lieutenants-gouverneurs ne s'appliquerait que si un lieutenant-gouverneur prenait sa retraite entre l'âge de 60 et 65 ans.


However, there would be bills from time to time that required immediate Royal Assent, and, at his convenience, the Lieutenant Governor would come down and grant Royal Assent.

Cependant, de temps à autre, certains projets de loi devaient être sanctionnés immédiatement et, lorsqu'il le pouvait, le lieutenant-gouverneur venait et octroyait la sanction royale.


The Governor General and the lieutenant-governors would act on the advice of the cabinet.

Le gouverneur général et le lieutenant-gouverneur agiraient sur les conseils du Cabinet.


If we added the words ``in council'' after lieutenant governor in clause 7.2 and therefore used the expression ``lieutenant governor in council'', we would simply mean that a Cabinet decision signed by the lieutenant governor would be necessary in order to designate the persons responsible for authorizing temporary absences.

L'insertion à l'article 7.2 des mots «en conseil» après lieutenant-gouverneur, donc si on parlait de l'expression «lieutenant-gouverneur en conseil», on voudrait tout simplement dire qu'il faudrait une décision du Cabinet signée par le lieutenant-gouverneur pour dési-gner les personnes responsables de l'octroi des permissions de sortir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There were many who said that, if Mr. Miller had made that call on the Lieutenant Governor, the Lieutenant Governor would have been within his rights to call, as he subsequently did, upon Mr. Peterson and Mr. Rae to come to some sort of an accommodation to form the government.

Bien des gens ont dit alors que si M. Miller était allé voir le lieutenant-gouverneur, ce dernier aurait parfaitement été dans son droit, comme il le fit plus tard, de demander à M. Peterson et à M. Rae de voir s'ils pouvaient s'entendre pour former un gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lieutenant governor would' ->

Date index: 2023-01-18
w