11. Firmly believes that the directive should be amended to make it clearer that it is both possible and desirable to take account of the environmental impact of the subject of the contract throughout its entire life cycle, including the whole production process and its conditions all through to consumption, in view of the statistics on wastage associated to upstream activities; in order to provide contracting authorities with appropriate information concerning the application of environmental and/or other sustainable aspects, the Commission should provide them with a methodology to calculate life-cycle costs;
11. reste convaincu qu'il convient de modifier les directives afin de préciser qu'il est à la fois possible et souhaitable de tenir compte de l'incidence environnementale de l'objet d'un marché public, et ce pendant tout le cycle de vie, en y incluant l'ensemble du processus et des conditions de la production jusqu'au stade de la consommation, compte tenu des statistiques sur les gaspillages liés aux activités en amont; souligne que, dans le but de fournir aux pouvoirs adjudicateurs des informations réelles sur l'application des aspects environnementaux, il conviendrait que la Commission mette à leur disposition une méthodologie permettant de calculer les coûts du cycle de vie;