This is the case (1655) Mr. Sven Mikser: If I may add a couple of words, before the European Union membership referendum in September 2003 the naysayers, the no camp, were painting a very gloomy picture of what life within the EU might look like for a small country like Estonia, and actually none of those very gloomy predictions has come true.
C'est vrai (1655) M. Sven Mikser: J'aimerais ajouter quelque chose. Avant le référendum sur l'adhésion à l'Union européenne, en septembre 2003, les personnes qui s'y opposaient présentaient une image très sombre de ce que serait la vie au sein de l'UE pour un petit pays comme l'Estonie; pourtant, aucune de ces prédictions funestes ne s'est concrétisée.