To my mind, we have three main vectors and three main ideas: the development of the process of concentration on a European scale, the lifting of national restrictions through the implementation of the principle of unbundling activities; I see the second principle as the enhancement of the process of centralisation by establishing a European Agency, with the aim of achieving better coordination with national regulators, which is very good, and most of us are in favour of this.
Selon moi, on distingue trois vecteurs principaux et trois grandes idées: le développement du processus de concentration à l'échelle européenne, la levée des restrictions nationales par le biais de la mise en œuvre du principe de dissociation des activités; comme deuxième principe, je parlerais du renforcement du processus de centralisation par le biais de la création d'une agence européenne, en vue de développer une meilleure coordination avec les régulateurs nationaux, ce qui est une bonne chose et la majorité d'entre nous y est favorable.