Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "light from some speakers today " (Engels → Frans) :

In the light of the information received during the public consultation and the impact assessment, the Commission proposes in its Renewable Energy Roadmap[21] a binding target of increasing the level of renewable energy in the EU's overall mix from less than 7% today to 20% by 2020.

S’appuyant sur les informations reçues au cours de la consultation publique et l’analyse d’impact, la Commission propose, dans sa feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables[21], un objectif contraignant consistant à faire passer la part des sources d ’ énergie renouvelables dans le bouquet énergétique global de l ’ UE , qui est de moins de 7% actuellement, à 20 % d'ici à 2020.


The above developments indicate that the CAP today is fundamentally different from the one of the past, notwithstanding the often paradoxical gap between the results of its reform process and some perceptions about it (most of them relevant to its pre-reform period).

Les évolutions évoquées ci-dessus montrent que la PAC actuelle est fondamentalement différente de celle du passé, bien qu’il existe un décalage parfois paradoxal entre les résultats de la réforme et certaines idées que l’on se fait de la PAC (qui souvent trouvent leur origine dans la période antérieure à la réforme).


By the way, are the democratic and legal structures in our Member States really as much at risk as some speakers today have claimed?

Soit dit en passant, est-ce que les structures démocratiques et juridiques de nos États membres sont aussi menacées que l’ont prétendu aujourd’hui certains orateurs?


Finally, there will be more heat than light from some speakers today and I am afraid I might include Mr Helmer of whose remarks I had a foretaste last night on the way back from the delightful asparagus dinner.

Enfin, il y aura davantage de pressions que d'explications de la part de certains orateurs aujourd'hui et je crains que je doive y inclure M. Helmer dont j'ai eu un avant-goût des remarques hier soir en revenant d'un délicieux dîner aux asperges.


We are certainly following the approach called for at Feira, but I have heard some speakers, including a colleague from my group, mention illiteracy.

Nous sommes certainement dans l'esprit de Feira, mais j'ai entendu parler ici, notamment une collègue de mon groupe, d'analphabétisme.


Some speakers have mentioned the lack of clear decisions concerning participation from the highest levels of government.

Certains députés ont parlé du manque de décisions claires concernant la participation des plus hautes instances de gouvernement.


The fact that we can today give a particularly positive progress report on the negotiations does not mean, of course, as some speakers have suggested, that we are being almost politically negligent and would be willing to accept 10 countries before 2004 without any further verification, further judgment or criteria.

Le fait que l'on puisse enregistrer aujourd'hui que le bilan intermédiaire de ces négociations est particulièrement positif ne veut évidemment pas dire, comme certaines interventions le font, qu'il y aurait une sorte de laxisme politique à cause duquel on serait déjà prêt à accepter dix pays avant 2004 sans autre forme de vérification, sans aucune autre forme de jugement ou de critères.


Some argue that they will lead to an industrialised, polluting agriculture and insist on the importance of limiting promotion of biofuels to products derived from agricultural practices which are less environmentally harmful and which require less chemical inputs than today's agriculture.

Certains prétendent que cela ouvre la voie à une agriculture industrialisée et polluante et estiment qu'il est important de limiter la promotion des biocarburants aux produits qui résultent de pratiques agricoles plus respectueuses de l'environnement et exigeant moins de produits chimiques que l'agriculture actuelle.


The adoption since 1970 of a number of Directives relating to emissions from motor vehicles, whether light vehicles (cars, light commercial vehicles) or heavy vehicles (lorries, buses) has had the effect of gradually reducing emissions of gases and particles as well as, to some extent, the noise from the vehicles used.

L'adoption, à partir de 1970, de plusieurs directives relatives aux émissions des véhicules à moteur, qu'il s'agisse de véhicules légers (voitures, véhicules utilitaires légers) ou de véhicules lourds (camions, autobus), a eu pour effet de réduire progressivement les émissions de gaz et de particules ainsi que, dans une certaine mesure, le bruit des véhicules utilisés.


In light of the above - the increased competition for funding, an increased workload placed on the NGOs and the fact that the first Candidate Countries are programmed to join as full EU Members between 2003-2005 - an increase from today's average of 2.65 Million EURO per year may have to be considered.

Compte tenu de ce qui précède - la concurrence accrue pour obtenir des financements, une charge de travail plus lourde pour les ONG et le fait qu'il soit prévu que les premiers pays candidats deviennent membres de plein droit de l'UE entre 2003 et 2005 -, il conviendrait d'envisager une augmentation de la moyenne actuelle qui est de 2,65 millions d'euros par an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'light from some speakers today' ->

Date index: 2022-07-19
w