We would have to remove all Canadian cars and light trucks from the road or we would have to remove 90% of commercial trucks and air, railway and marine transportation, or Canada would have to eliminate heating of all homes, all commercial buildings and all national gas distribution, or Canada would have to shut down three quarters of its fossil fuel power generation.
Il faudrait retirer des routes canadiennes toutes les voitures et tous les camions légers; ou il faudrait supprimer 90 p. 100 des camions commerciaux ainsi que le transport aérien, ferroviaire et maritime; ou il faudrait éliminer le chauffage dans tous les foyers et les immeubles commerciaux au Canada et cesser toute distribution de gaz naturel; ou il faudrait éliminer trois quarts de la production d'énergie à partir de combustibles fossiles au Canada.