Only a thorough analysis of industry's competitiveness which brings to light its strengths and weaknesses, as well as those of the framework conditions that have to be improved, can justify measures in the field of industrial policy at both horizontal and sectoral levels.
Seule une analyse rigoureuse de la situation compétitive de l'industrie, permettant de mettre en lumière les forces et faiblesses de cette dernière, et celles des conditions cadres qui doivent être améliorées, peut justifier des mesures dans le domaine de la politique industrielle, tant au niveau horizontal qu'au niveau sectoriel.