Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like commissioner ferrero-waldner " (Engels → Frans) :

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


Like Commissioner Ferrero-Waldner, I have met Mrs Barghouti and I thank the Commissioner too for her specific reference to our parliamentary colleagues from the Palestinian Legislative Council who are amongst the imprisoned.

Comme la commissaire Ferrero-Waldner, j’ai moi aussi rencontré Mme Barghouti et je remercie la commissaire d’avoir mentionné nos homologues du Conseil législatif palestinien toujours détenus par les autorités israéliennes.


Finally, I would like to remind you of the events which took place as part of the development committee devoted to the International Day for the Elimination of Violence against Women and also thank Commissioner De Gucht for attending these events and for the interest he has shown in this matter, as well as Commissioner Ferrero-Waldner for her attendance at this debate.

Finalement, je tiens à vous rappeler les événements qui se sont déroulés dans le cadre de la commission du développement et qui étaient consacrés à la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes, et je tiens également à remercier le commissaire De Gucht pour sa participation à ces événements et pour l’intérêt qu’il a montré en la matière, de même que la commissaire Ferrero-Waldner pour sa participation à ce débat.


I should like to warmly thank my fellow MEPs and staff, along with everyone in the Commission secretariats for the enormous support I have enjoyed from both Commissioner Michel and Commissioner Ferrero-Waldner.

Je voudrais remercier chaleureusement mes collègues députés et mes collaborateurs, ainsi que tous les membres des secrétariats de la Commission, pour l’énorme soutien dont j’ai bénéficié tant auprès du commissaire Michel que de la commissaire Ferrero-Waldner.


In a letter of 15 December 2009 to the ACP banana coordinator Minister Luc Magloire Mbarga from Cameroon, Commissioners Benita Ferrero-Waldner and Karel De Gucht referred to a programme amounting to a maximum of €200 million to assist the main ACP banana suppliers in their adaptation and restructuring process as a result of changing tariff rates.

Dans une lettre datée du 15 décembre 2009 adressée au ministre Luc Magloire Mbarga du Cameroun, coordinateur du groupe ACP pour la banane, les commissaires Benita Ferrero-Waldner et Karel De Gucht ont fait référence à un programme d’un montant maximal de 200 millions d’euros destiné à aider les principaux pays ACP fournisseurs de bananes dans leur processus d’adaptation et de restructuration à la suite de l’évolution des taux tarifaires.


Something else I would like to highlight, since several speakers in this debate referred to it, is the fact that it is today that the troika meeting of foreign ministers with the Russian foreign minister is being held in Vienna – this was announced by Commissioner Borg, since Commissioner Ferrero-Waldner is also a participant in it.

Il est un autre point que je souhaiterais souligner, dans la mesure où il a été soulevé par plusieurs intervenants au cours du débat, à savoir qu’aujourd’hui se tient, à Vienne, la réunion de la troïka des ministres des affaires étrangères avec le ministre russe des affaires étrangères - comme l’a annoncé M. le commissaire Borg, étant donné que Mme la commissaire Ferrero-Waldner y participe également.


(DE) Mr President, Commissioner Ferrero-Waldner, Commissioner Frattini, I too would like to extend warm thanks to the rapporteur for this report.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Ferrero-Waldner, Monsieur le Commissaire Frattini, je voudrais à mon tour adresser des remerciements chaleureux au rapporteur pour son travail.


On behalf of my colleague Commissioner Ferrero-Waldner, responsible for External Relations and the European Neighbourhood Policy, I am pleased to have this opportunity to talk to you about the situation in Lebanon.

Au nom de ma collègue, Mme Ferrero-Waldner, commissaire en charge des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, j’ai l’honneur de vous entretenir au sujet de la situation au Liban.


Commissioner Ferrero-Waldner will also hold bilateral talks with senior members of the Indonesian government including Vice President Jusuf Kalla, Minister for National Development Planning Mrs Sri Mulyani Indrawati, and Minister for Justice and Human Rights Mr Hamid Awalludin.

La commissaire Ferrero-Waldner participera aussi à des pourparlers bilatéraux avec des membres importants du gouvernement indonésien, dont le vice-président Jusuf Kalla, la ministre de la Planification du développement national, M Sri Mulyani Indrawati, et le ministre de la Justice et des droits de l’homme, M. Hamid Awalludin.


Commissioner Ferrero-Waldner visits Indonesia 9-12 March

La commissaire Ferrero-Waldner se rendra en Indonésie du 9 au 12 mars




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like commissioner ferrero-waldner' ->

Date index: 2022-01-05
w