Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to amend the Criminal Code
Likely to be dangerous to human health

Traduction de «like dangerous criminals » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


likely to be dangerous to human health

susceptible de nuire à la santé humaine


An Act to amend the Criminal Code (dangerous offenders)

Loi modifiant le Code criminel (délinquants dangereux)


An Act to amend the Criminal Code (dangerous intoxication)

Loi modifiant le Code criminel (intoxication dangereuse)


An Act to amend the Criminal Code (dangerous child sexual predators)

Loi modifiant le Code criminel (prédateurs sexuels dangereux d'enfants)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In response to an unacceptable amendment of the law, we proposed, for example, an amendment so that people of good faith who make a minor mistake in their application are not treated like dangerous criminals or barred from entering Canada for five years just because of a simple typo in their name or because they failed to list a job they held for a month at the age of 18.

En réponse à une modification abusive de la loi, nous avons proposé, par exemple, un amendement pour que des gens de bonne foi, qui auraient fait une erreur mineure dans leur déclaration, ne soient pas traités comme des criminels dangereux ni interdits de territoire pendant cinq ans pour une simple faute de frappe dans un nom ou l'oubli d'un emploi d'une durée d'un mois à l'âge de 18 ans.


The thrust of the problem is that these hard-working, law-abiding people who grow food for all Canadians are made to feel like dangerous criminals because of the long gun registry.

Le noeud du problème réside dans le fait que le registre des armes d'épaule traite comme de dangereux criminels ces personnes qui travaillent fort, qui sont respectueuses des lois et qui fournissent de la nourriture à tous les Canadiens.


We have introduced tough-on-crime legislation like the Safe Streets and Communities Act to keep dangerous criminals and gang members off the streets and out of our communities.

Nous avons présenté des mesures législatives de lutte contre la criminalité comme la Loi sur la sécurité des rues et des communautés afin de garder les criminels dangereux et les membres de gangs de rue violents à l'écart.


Mr. Speaker, when we are dealing with tough laws, like the Criminal Code, there is absolutely no question that the system is not perfect and that there is always a danger of somebody somewhere doing something erroneous that one should not do.

Monsieur le Président, quand il est question des lois très sévères telles que le Code criminel, il ne fait aucun doute que le système est imparfait et qu'il y a toujours un risque que quelqu'un quelque part fasse une erreur que personne ne devrait faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the government doing to stop high risk dangerous criminals like Callow from moving into our communities when they are likely to reoffend?

Que fait le gouvernement pour empêcher des criminels dangereux à risque élevé, comme Paul Callow, de s'établir dans nos collectivités alors qu'ils sont susceptibles de récidiver?


What is more, despite the fact that the accusations cover only pay-related matters, company employees are treated as if they were dangerous criminals, being subjected, among other things, to the humiliation of being strip-searched as if they were likely to be carrying weapons, as is borne out by reports in the German newspaper 'Braunschweiger Zeitung'. I insist that the Commission immediately take steps to put an end to the above practice.

En outre, même si ces accusations ne portent que sur des questions salariales, les travailleurs de l’entreprise sont traités comme de dangereux criminels. Ils subissent notamment des fouilles corporelles humiliantes, du type de celles pratiquées lorsqu’une personne est soupçonnée d’être armée, comme l’indique le quotidien allemand «Braunschweiger Zeitung». Je demande à la Commission européenne de prendre des mesures immédiates pour mettre fin à cette situation.


– I would like to thank the President-in-Office of the Council for that answer, but I should also like to ask him to acknowledge in the German Presidency the real concern across the European Union about recent incidents of possible child abduction for the purposes of exploitation. I would ask him to acknowledge that this is now a major issue in the European Union, for his country, for mine and for others, and to ensure that we come to a conclusion, before the end of the German Presidency, on the exchange of criminal records on people who work with children and ...[+++]

- (EN) Je voudrais remercier le président en exercice du Conseil pour cette réponse, mais également lui demander de reconnaître, au cours de la présidence allemande, la préoccupation réelle que suscitent, à travers toute l’Union, les récents incidents faisant état d’enlèvements d’enfants à des fins d’exploitation. Je voudrais lui demander de reconnaître qu’il s’agit désormais d’un problème majeur de l’Union européenne, de son pays, du mien et d’autres, et de veiller à ce que nous parvenions à une conclusion, avant la fin de la présidence allemande, sur l’échange des casiers judiciaires des personnes qui exploitent des enfants et constituent un danger pour eux. ...[+++]


Lastly, since I do not know of any studies or research that have been carried out on the actual dangers posed by the banned articles or particularly on the statistical frequency of cases where these products have been used for criminal purposes, I wonder whether any studies or research might even have been kept secret, like the annex to the Commission regulation.

Enfin, dès lors que je n’ai pas connaissance d’études ou de recherches qui ont auraient été menées sur les dangers effectifs que représentent les articles interdits, ou en particulier, sur la fréquence statistique de situations dans lesquelles ces produits auraient été utilisés à des fins criminelles, je me demande si des études ou des recherches auraient pu être tenues secrètes, comme l’annexe au règlement de la Commission.


In this particular case, I would like to state that the Socialist Group supports, and calls on Parliament to support, the President of AFESIP, Mrs Somaly Mam, who is in great danger and has had to flee her country, having had her life threatened by the mafias who control this criminal business.

Dans ce cas particulier, je voudrais dire que le groupe socialiste soutient, et appelle le Parlement à soutenir, la présidente de l’Afesip, Mme Somaly Mam, qui est en grand danger et qui a dû fuir son pays à la suite de menaces de la part des groupes mafieux qui contrôlent ce commerce criminel.




D'autres ont cherché : like dangerous criminals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like dangerous criminals' ->

Date index: 2022-07-31
w