Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just Peace through Transformation Convention
WPTLC
World Conference on World Peace through Law
World Peace Through Law Center

Vertaling van "like peace through " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Just Peace through Transformation Convention

Le changement aux fins d'une paix juste - Convention


World Jurist Association of the World Peace Through Law Center

Association mondiale des juristes du Centre de la paix mondiale par le droit


World Conference on World Peace through Law

Conférence mondiale de la paix par le droit


World Peace Through Law Center | WPTLC [Abbr.]

Centre de la paix mondiale par le droit


to seek solutions to outstanding problems through peaceful means

chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet, we have groups like Peace Through Valour, led by our former colleague Senator Con Di Nino, who have made it their mission to ensure that these stories and sacrifices will be remembered.

Pourtant, nous avons des groupes comme l'organisme Peace Through Valour, dirigé par notre ancien collègue, le sénateur Con Di Nino, qui se sont donné comme mission de faire en sorte que ces histoires et ces sacrifices ne soient pas oubliés.


I referenced the Peace Through Valour organization, led by our former colleague Senator Con Di Nino, and the importance of groups like this who have made it their mission to ensure that the stories and sacrifices of those who have fought for freedom will never be forgotten.

J'ai également fait mention de l'organisme Peace Through Valour, dirigé par notre ancien collègue le sénateur Con Di Nino, et souligné l'importance de groupes comme celui-là, qui se donnent comme mission de raconter les histoires et les sacrifices de ceux qui se sont battus au nom de la liberté afin qu'ils ne tombent jamais dans l'oubli.


Mr. Speaker, the global peace and security fund has been a key way for Canada to contribute to critical peace-building and security programs, helping in places like the Middle East, sub-Saharan Africa, and even Ukraine where, just last week, the Prime Minister promised security funding through this very same fund.

Monsieur le Président, le Fonds pour la paix et la sécurité mondiales est un outil très utile qui a permis au Canada de contribuer à des programmes cruciaux de consolidation de la paix et de la sécurité et d'apporter son aide dans des endroits comme le Moyen-Orient, l'Afrique subsaharienne et même l'Ukraine où, pas plus tard que la semaine dernière, le premier ministre a promis qu'il financerait des mesures de sécurité à partir d'argent provenant de ce fonds.


This is an accord that has kept relations working like clockwork through peace, war and the Depression.

C'est un accord qui a permis de maintenir de bonnes relations en périodes de paix et de guerre et pendant la Crise de 1929.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like Martin Schulz, I congratulate Javier Solana on walking that long lonely path of speaking to people that nobody else would speak to, of opening the doors of dialogue, because ultimately only through dialogue between enemies can you make peace, and only through peace can you build the foundations of a solid two-state solution that will guarantee peace, equity, security and justice within the Middle East.

Comme Martin Schulz, je félicite Javier Solana d’avoir choisi l’option solitaire et laborieuse d’aller parler à ceux avec qui personne d’autre ne voulait parler, d’ouvrir les portes du dialogue, parce que seul le dialogue entre les ennemis permet de faire la paix, et seule la paix nous permettra de jeter les bases d’une solution solide de deux États garantissant la paix, l’égalité, la sécurité et la justice au Moyen-Orient.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by highlighting the excellent results that have been achieved through PEACE I and PEACE II, most particularly for the beneficiaries of those programmes in Ireland – in Northern Ireland – to whom both dignity and hope have now been restored. That said, I should like to make two particular points, Commissioner, on which I hope you can obtain genuinely successful outcomes.

- (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, comme mes collègues, je tiens tout d'abord à souligner les excellents résultats obtenus grâce à PEACE I et PEACE II, et notamment pour les bénéficiaires eux-mêmes en Irlande, en Irlande du Nord, qui aujourd'hui ont retrouvé à la fois dignité et espoir. Sur ces bases là, je voudrais souligner deux points particuliers, Madame la Commissaire, pour lesquels je souhaite que vous puissiez obtenir un réel succès.


One may without exaggeration say that the EU is at present the only player in the world that could offer a political forum for attempts like the West Bank environment project to build stability and peace through action on the part of the inhabitants of the region.

On pourrait dire sans exagérer que l’UE est aujourd’hui le seul acteur au monde susceptible d’offrir un forum politique pour des tentatives telles que le projet environnemental de la Cisjordanie, lequel vise à construire la stabilité et la paix par l’intermédiaire de l’action des habitants de la région.


One may without exaggeration say that the EU is at present the only player in the world that could offer a political forum for attempts like the West Bank environment project to build stability and peace through action on the part of the inhabitants of the region.

On pourrait dire sans exagérer que l’UE est aujourd’hui le seul acteur au monde susceptible d’offrir un forum politique pour des tentatives telles que le projet environnemental de la Cisjordanie, lequel vise à construire la stabilité et la paix par l’intermédiaire de l’action des habitants de la région.


And in relation to this thought, I would like to point out that we are midway through 2003. At the beginning of 2000, following the meeting of the European Council in Helsinki, we were asked to put ourselves in a position in 2003 or at the end of 2003 to be able to carry out peace-keeping operations of a military or civilian nature.

Et à ce propos, je voudrais signaler que nous sommes à la mi-2003 et qu’au début 2000, à la suite de la réunion du Conseil européen d’Helsinki, il nous a été demandé de nous mettre en mesure, au plus tard pour la fin 2003, d’effectuer des opérations de maintien de la paix de type militaire ou civil.


The contribution Canada can make toward the peace process in Bosnia is to use perhaps our military engineers toward infrastructure development but not use our combat troops in IFOR at the present time (1935 ) I hope that is very clear: do not use our combat troops under IFOR but contribute toward European security, contribute toward participating with our allies in building peace within Bosnia through non-military methods, through the use of our engineers, through peace building initiatives, through our non-combat troops in the milita ...[+++]

La contribution du Canada au processus de paix en Bosnie consistera peut-être à confier à nos ingénieurs militaires le soin d'élaborer l'infrastructure nécessaire, sans participation de nos troupes de combat à l'IFOR (1935) J'espère que c'est très clair: n'envoyons pas nos troupes de combat à l'IFOR; contribuons plutôt à la sécurité européenne, contribuons à l'effort de nos alliés en vue de rétablir la paix en Bosnie grâce à des méthodes non militaires, à l'emploi de nos ingénieurs, à des initiatives propres à réaliser la paix, à l'emploi de nos troupes non combattantes et de groupes non militaires que l'on trouve au Canada, d'ONG, de g ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like peace through' ->

Date index: 2022-09-09
w